"La situazione sta peggiorando. Gridate con noi che i diritti umani sono calpestati da persone che parlano in nome di Dio ma che non sanno nulla di Lui che è Amore, mentre loro agiscono spinti dal rancore e dall'odio.
Gridate: Oh! Signore, abbi misericordia dell'Uomo."

Mons. Shleimun Warduni
Baghdad, 19 luglio 2014

24 dicembre 2025


Buon Natale e Buon Anno Nuovo

Edo Bri'cho o Rish d'Shato Brich'to

عيد ميلاد سعيد وسنة ميلادية مباركة

Happy Christmas and Happy New Year

Feliz Navidad y Feliz Año Nuevo

Feliz Natal e Feliz Ano Novo

Joyeux Noël et Bonne Année

Fröhliche Weihnachten und Gutes Neues Jahr

God Jul och Gott Nytt År


By Baghdadhope*

Christmas is an Invitation to Reborn

By Chaldean Patriarchate
December 23, 2025


Cardinal Louis Raphael Sako

Christmas is approaching this year too, in the midst of such extremely harsh circumstances, a widespread culture of consuming has contributed to decline in human and spiritual values, as well as a disturbing situation of violence, conflicts which bring death and destruction, to the extent that some countries have begun openly declaring preparations for war. Hence, we find nothing but faith in God that nourishes our hope and ensures that peace, security, and stability will be a concrete reality.
In Iraq, we pray may Christmas and the New Year bring a new government with a firm national vision and a new roadmap that assures country’s renaissance, serving its citizens, creating a healthy environment for peaceful coexistence and putting an end to 22 years of suffering.
Chaldean Church, which is deeply rooted in the land of Iraq and having endured many hardships, I wish her profound peace and steadfast hope in God, who did not abandon her throughout the trials she faced and will not abandon her today. I hope that she will engage with its society to play its role in spreading peace, human and spiritual values, and endorsing coexistence, as an extremely important matter.

An Invitation to Be Born
Christmas is not only a historical event, but an invitation to be born as sons and daughters of God in Jesus Christ (Ephesians 5: 1). This birth is a journey of faith and spirituality, a creative path in which we prepare our hearts to welcome the light of Christ: “The people who walked in darkness have seen a great light… for a child is born to us, a son is given to us; upon his shoulder dominion rests” (Isaiah 9: 1,5). Let us turn our gaze toward Christ’s mystery in order to put his teaching into practice in our lives., so that we may engage with our society, walking in Jesus’ light that illuminates our personal and public lives amid the storms of our world—and make each of our days a birth of goodness, peace, love, hope, and joy. It is with these feelings that peacemakers move.
The angels’ hymn to the shepherds on Christmas Eve—“Glory to God in the highest, and on earth peace and hope to humanity,” (Luke 2: 14), this is a call that should shape our daily lives, to learn the culture of peace and commit ourselves to it. This song teaches us to adhere to hope, that helps in alleviating the suffering of poor, needy, and sick people, just as the friends of the paralyzed man mentioned in the Gospel of Mark (2: 1–12) did, when they fondly brought him to be healed by Jesus, and similar to what the Good Samaritan did (Luke 10: 25- 37).
Peace is the message of Christmas addressed to everyone: Peace is God’s project for all people whom He loves and wants them to live safely. He wishes to embody it in their lives and in their countries, so that freedom, dignity, and abundance. Let us mediate on how often do we say in our prayers, “Peace be with you,” or greet one another with “Peace be upon you”
Peace is a choice, a culture, and a commitment. Each of us has a role to play in countering the destructive actions of our world, such as violence, discrimination, and devastating wars. This way, peace may become a reality, in which we may all live as sisters and brothers created by God to love each other rather than fighting that leads to death.
Christmas is also a message of hope—the hope is God’s promise’ to be with us: “I am with you to save you” (Jeremiah 1: 8), and the words of Jesus, “I am with you always” (Matthew 28: 20). “Hope does not disappoint” (Romans 5:5), therefore, we must keep up our hope. and not give up to despair, fear, or anxiety. Hope helps us to welcome what is new and sustains our presence and our solidarity. We should believe that the future is in our hands. Saint Clement of Alexandria (215 † c.) stated in his book entitled “The Instructor”: “Our journey in this life is actually the seeds of eternity within us”.
May 2025 Christmas be a call to Christians, Muslims, Jews, and all others to uproot the causes of destructive conflicts and the tragedies of injustice, so that we may live together safely in peace, and harmony? Let our hearts overflow with hope, set out with joy, on a path of peace, love, and guidance, making right decisions that bring serenity to our hearts and minds so we can live in a refreshed world of stability
During Christmas time, we think of all those who lost their lives this year and pray for their families.

Wishing you all a Merry Christmas and a Happy New Year 2026.

Baghdad restores Armenian Church after 70-year wait

December 21, 2025

Photo by Iraqi Prime Minister Media Office FB page


Saint Krikor Armenian Orthodox Church in central Baghdad reopened on Sunday after its first major restoration since 1957.
The renovation included extensive maintenance and repairs aimed at reviving one of Baghdad’s key religious and cultural landmarks.
Caretaker Prime Minister Mohammed Shia Al-Sudani attended the reopening, describing the restoration as a symbol of Iraq’s diversity and coexistence, and a step toward preserving the city’s cultural and architectural heritage. In a statement from the PM's media office, Al-Sudani also referred to the church as a witness to the civilians who lost their lives in terrorist attacks, noting that Iraq has emerged “victorious and united” from the fight against terrorism and is moving forward with reconstruction and development. 

Demonstrating the government’s commitment to maintaining Baghdad’s historic sites, he added that work will continue across the city’s old districts.

Armenian Orthodox is one of several sects forming Iraq’s Christian community. Before the 2003 war, Christians—mostly Chaldean Catholics, Assyrians, and Syriac Orthodox—numbered between 1.2 and 1.5 million, concentrated in Baghdad, Mosul, Basra, and northern towns across the Nineveh Plain. Over the past two decades, their population has fallen to under 250,000, according to church and humanitarian estimates.

18 dicembre 2025

Baghdad saluta la missione Onu e guarda - con qualche timore - al futuro governo

Dario Salvi
16 dicembre 2025

Una missione “onorevole, dignitosa e che ha avuto dei meriti” nel processo di stabilizzazione e di sviluppo del Paese. Così un funzionario Onu ha definito gli oltre 20 anni di lavoro della missione di assistenza delle Nazioni Unte (Unami) in Iraq, che il prossimo 31 dicembre conclude il proprio mandato dopo aver vissuto guerre, stravolgimenti politici e lotta allo Stato islamico (SI, ex Isis).
La cerimonia di chiusura si è tenuta la sera del 13 dicembre scorso nella capitale, alla presenza di alte personalità politiche, istituzionali e religiose, musulmane e cristiane, fra le quali vi era anche il patriarca di Baghdad dei caldei, il card. Louis Raphael Sako. Fra le autorità il segretario generale delle Nazioni Unite António Guterres e il primo ministro ad interim del Paese Mohammed Shia Al-Sudani, il quale ha elogiato il ruolo dell’organismo internazionale “in 22 anni pieni di sfide, speranze e determinazione”. “La missione Unami - ha proseguito il capo del governo - si è rivelato un partner fondamentale nel sostenere e assistere l’Iraq dopo la liberazione dalla dittatura [di Saddam Hussein] e l'istituzione di un nuovo sistema basato sulla democrazia e sulla libera rappresentanza dei suoi componenti”.

Unami: sacrificio e sostegno
Mohamed Al Hassan, rappresentante speciale del segretario generale (Srsg) e capo Unami ha spiegato che la fine della missione è il riflesso del cambiamento del Paese dalla sua istituzione nel 2003, dopo decenni di dittatura, guerre e terrore. Negli anni Unami ha fornito un ”supporto critico” in molti settori: stabilizzazione politica, dialogo nazionale inclusivo, riconciliazione a livello comunitario nelle aree colpite dal conflitto. E ha anche svolto un ruolo centrale nell’assistenza elettorale, contribuendo a più turni di elezioni locali e nazionali. “Quando è iniziata Unami, l’Iraq era un posto molto diverso da quello di oggi” spiega Al Hassan, che ricorda un evento su tutti: a pochi giorni dall’inizio della missione nell’agosto 2003 vi è stato un attacco al quartier generale Onu a Baghdad che ha causato la morte di 22 membri dello staff e il ferimento di altri 100. Oggi è iniziata una nuova era: “Con i sacrifici degli iracheni prima di tutto, e col sostegno internazionale, in particolare delle Nazioni Unite, l’Iraq è pronto a passare a un’altra fase, consolidando la sua sovranità e integrità territoriale”.
L’esperto delle Nazioni Unite ha proseguito ricordando i recenti sviluppi che confermano il percorso di stabilizzazione, a partire dalle elezioni di novembre che la stessa Unami ha sostenuto e considera tra le più credibili fino ad oggi. Con un’affluenza del 56% degli aventi diritto, sono state anche una dimostrazione di rinnovato impegno pubblico. Tuttavia, il Paese sente ancora l’impatto a lungo termine del conflitto: circa un milione di iracheni sono sfollati interni, tra cui più di 100mila yazidi che vivono ancora nei campi dopo una sofferenza inimmaginabile per mano dell’Isis. E restano criticità anche riguardo ai diritti delle donne e la parità di genere: “L’Iraq oggi è molto meglio di prima per quanto riguarda i diritti delle donne - ha spiegato Al Hassan - ma la violenza è purtroppo aumentata”. Per questo, pur a fronte di una chiusura della missione Unami, “resteranno operative molte altre agenzie come Unicef, Oms, Iom, Undp, oltre a Banca mondiale e Fmi”. Con riserve di petrolio significative e un forte Pil, l’Iraq, conclude, “non deve cercare aiuti o carità, ma ha bisogno del sostegno e dell’amicizia della comunità internazionale”.

Incertezza dalle urne
Intanto la Corte suprema federale irachena ha ratificato, confermandoli, gli esiti emersi nelle prime ore dalla conclusione delle elezioni politiche che si sono tenute il mese scorso, e che hanno restituito un quadro che resta incerto: l’attuale premier ha infatti conquistato il maggior numero di seggi, ma non abbastanza da poter governare da solo e saranno necessari accordi o alleanze con altre forze in Parlamento. La coalizione per la Ricostruzione e lo sviluppo di Mohammed Shia Al-Sudani ha ottenuto 46 dei 329 seggi che costituiscono l’Assemblea. Tuttavia, nelle passate elezioni il blocco che ha vinto il maggior numero di seggi spesso non è stato in grado di imporre il proprio leader e il primo ministro è emerso solo in seguito ad accordi fra fazioni diverse.
La coalizione guidata dall’ex premier Nouri Al-Maliki ha conquistato 29 seggi, il Blocco Sadiqoun, guidato dal leader della milizia Asaib Ahl Al-Haq, Qais Al-Khazali, ha vinto 28 seggi e il Partito Democratico del Kurdistan (Pkd) di Masoud Barzani, uno dei due principali partiti curdi iracheni, ha vinto 27 seggi. Anche il partito Taqaddum (Progress) dell’ex presidente del Parlamento estromesso Mohammed Al-Halbousi ha raccolto 27 seggi, preparando così il terreno per un rientro del suo leader o, in ogni caso, una rinnovata influenza nel panorama politico nazionale. Nel complesso, le alleanze e le liste sciite si sono assicurate 187 seggi, i gruppi sunniti 77, i gruppi curdi 56 seggi e nove seggi riservati ai gruppi minoritari.
Al-Sudani è salito al potere nel 2022 col sostegno del Quadro di coordinamento, una coalizione di partiti sciiti sostenuti dall’Iran, ma non è chiaro se l’alleanza lo sosterrà di nuovo o se saprà raccogliere altrove i voti necessari per restare alla guida del governo. Di certo vi è che senza un singolo blocco in grado di formare un governo da solo, i leader politici dovranno avviare negoziati per costruire una coalizione di governo. Ora la Costituzione prevede che il presidente ha 15 giorni di tempo per convocare il neo-eletto Parlamento, che iniziano dal giorno in cui la Corte ratifica il voto. Fra i primi obblighi l’elezione del nuovo presidente del Parlamento stesso e dei due vice con scrutinio segreto, in base al criterio della maggioranza assoluta. Lo “speaker” dell’Assemblea svolge un ruolo di primo piano, perché è chiamato a guidare e ratificare l’iter che porta all’elezione del capo dello Stato, del primo ministro e della squadra di governo. L’articolo 76 della Costituzione richiede al presidente di nominare il candidato del blocco che ha ottenuto il maggior numero di consensi, il quale avrà poi 30 giorni a disposizione per cercare di formare il nuovo esecutivo. In caso di insuccesso starà il presidente dovrà quindi nominare un nuovo candidato.

Sako: un nuovo Iraq
Per il Paese si apre dunque una fase di incertezza e trattative serrate fra i diversi schieramenti, per cercare di garantire stabilità e, almeno nella prospettiva del premier uscente, continuità nell’azione di governo. In questo quadro si inserisce la riflessione pubblicata in questi giorni dal card. Sako, secondo cui il popolo aspetta con ansia “la nascita di un nuovo Iraq” che sappia archiviare le criticità del passato, non ultime le violenze etniche e confessionali che hanno insanguinato a lungo la nazione. “Dopo la caduta del precedente regime nel 2003, gli iracheni - si legge nella nota a firma del porporato sul sito del patriarcato caldeo - attendevano con ansia la creazione di un Iraq nuovo, sicuro, stabile, democratico e sovrano, con un sistema civile che trattasse tutti i cittadini allo stesso modo. Tuttavia, ciò che accadde fu un sistema di quote settarie e di emirati tribali, che aprì la porta all’amara esperienza dell’Isis, legittimò la corruzione e istituì milizie che, nel tempo, divennero più forti dello Stato, spingendo gli iracheni a emigrare”.
Oggi, dopo 22 anni di esperienza e le nuove elezioni parlamentari, avverte, è necessaria “una coraggiosa presa di posizione” in una prospettiva di “correzione e riconciliazione” per dar vita infine a uno Stato moderno. Per raggiungere l’obiettivo, prosegue il card. Sako, è necessaria “una lettura approfondita degli sviluppi regionali e internazionali in rapida evoluzione” oltre a “unificare le visioni e coordinare le posizioni”. “Le crisi - sottolinea - non si risolvono con la forza, ma aprendosi alla cultura contemporanea, una cultura più razionale e realistica che si preoccupa dei servizi, delle istituzioni sociali, culturali, legali ed economiche, simili a quelle dei paesi sviluppati di tutto il mondo, attraverso il dialogo, la comprensione e la ricerca di un terreno comune”. Per far questo è necessario garantire uno “Stato di diritto” e la “applicazione del criterio di cittadinanza”, mentre la Costituzione deve “proteggere i diritti e le libertà di tutti”. “Ritardare la formazione del governo - conclude il porporato - non giova al Paese, quindi è fondamentale accelerare” l’iter pur salvaguardando il bene comune: un esecutivo che “riflette le aspirazioni” del suo popolo, che sia “sovrano e deciso”, capace di ”ripristinare il benessere e il prestigio dell’Iraq”, che cerchi di “attuare giustizia, uguaglianza e integrità, sappia affrontare fallimenti e crisi”.

15 dicembre 2025

Iraq, card. Sako (patriarca) sui 1.700 anni del Concilio di Nicea: “Non possiamo soccombere allo scandalo della divisione”


La visita di Papa Leone XIV a Nicea con i capi delle altre Chiese “rappresenta una grande opportunità ecumenica. Speriamo che questa occasione aiuti a far rivivere lo spirito che motivò i Padri Sinodali di allora ad esprimere la fede in termini chiari e comprensibili e a cercare ciò che unisce i cristiani nella testimonianza della loro fede e nella credibilità del loro insegnamento”.
Lo ha detto il patriarca caldeo di Baghdad, card. Louis Raphael Sako, partecipando Venerdì sera, 12 Dicembre 2025, a Baghdad, ad una serata commemorativa dei 1700 anni del Concilio ecumenico di Nicea (325-2025). Presenti i rappresentanti di altre denominazioni cristiane, sacerdoti, suore e fedeli.
“La divisione – ha rimarcato – è un grande ostacolo all’evangelizzazione. L’unità non è solo un’idea, è un progetto fondamentale da incarnare nella vita quotidiana. L’unità è una scelta e una cultura, una presenza e un campo di lavoro, un insegnamento e una testimonianza per rendere credibili le nostre Chiese affinché possano diventare un segno di speranza in un mondo perduto. Non possiamo soccombere allo ‘scandalo della divisione’, perché l’unità cristiana è un progetto vitale, contenuto nella preghiera di Gesù e come tale deve rimanere nelle nostre preghiere e nei nostri sforzi”.
L’unità, ha ribadito Sako, “non è la fusione delle Chiese in un’unica Chiesa. Credo che le chiese possano preservare la loro identità locale, la loro storia, i loro rituali, la loro lingua, il loro patrimonio, ma trovando una nuova formula giuridica per l’unità”. Per il patriarca caldeo “storia, lingua e rituale non dovrebbero essere un ostacolo all’unità. Di fronte alle varie sfide affrontate dalle nostre Chiese – è stato l’appello del card. Sako – dobbiamo cambiare mentalità, purificare le idee preconcette, correggere la rotta, rafforzare il nostro rapporto alla luce dell’unica Fede unica e della comunione dei Sacramenti, e promuovere valori spirituali e morali, solidarietà”.

7 dicembre 2025

Kurdistan: dal patriarcato caldeo ‘ferma condanna’ per un cimitero cristiano profanato


Una “ferma condanna” per un atto sacrilego che ha colpito la comunità cristiana locale, mentre a distanza di giorni ancora non vi sono notizie sui responsabili.
È quanto esprime il patriarcato caldeo in una nota inviata ad AsiaNews a firma del primate, il card. Louis Raphael Sako, per “l’attacco al cimitero cristiano” del villaggio di Koya, nel Kurdistan iracheno con tombe profanate, lapidi abbattute e luoghi di sepoltura distrutti. “Questo attacco criminale contro i cadaveri - si legge nella dichiarazione - è moralmente e religiosamente inaccettabile”. “Noi cristiani - prosegue il porporato - abbiamo già pagato un prezzo elevato per conflitti in cui non siamo coinvolti. Chiediamo che le autorità del Kurdistan conducano un’indagine approfondita e professionale e assicurino alla giustizia i responsabili, affinché ricevano la giusta punizione”.
La richiesta di giustizia lanciata dal patriarca Sako si unisce al coro di indignazione e condanna per l’attacco a un luogo sacro, in un’area in cui la convivenza fra cristiani e musulmani (in maggioranza curdi) locali è pacifica. Tuttavia, nelle scorse settimane anche la regione del Kurdistan iracheno ha registrato attacchi e violenze, dai razzi lanciati contro il giacimento di gas di Khor Mor alle proteste sedate con la forza nell’area di Erbil, che hanno fatto registrare anche alcune vittime.
“Vogliamo assicurare ai cristiani - prosegue la nota del patriarcato caldeo - che sono protetti e al sicuro, altrimenti inizierà una nuova ondata di emigrazione”. Oltre 100 famiglie cristiane vivono ad Harmota e circa 60 nel centro di Koya, per un totale di oltre 700 persone. Harmota rappresenta circa il 9% della popolazione di Koya; nel distretto sorgono due chiese, la più grande delle quali è Maryam Pakiza. “Abbiamo fiducia nel governo regionale - conclude il card. Sako - affinché faccia giustizia e punisca i responsabili di questo crimine efferato”.
A scatenare l’ira e l’indignazione dei cristiani locali la profanazione, stigmatizzata anche dal governo regionale del Kurdistan (Krg), nei giorni scorsi di un cimitero cristiano nel villaggio di Harmota, nel distretto di Koya, provincia orientale di Erbil. Al momento non vi sono maggiori informazioni sugli autori dell’attacco e la matrice del gesto; nel mirino di ignoti almeno una dozzina di tombe che sono state vandalizzate. L’ufficio del primo ministro Masrour Barzani ha diffuso una nota di condanna per un “atto distruttivo e inappropriato” commesso contro “nostri fratelli e sorelle cristiani”. La dichiarazione aggiunge che verranno avviate “le indagini necessarie per identificare e punire” i responsabili del gesto.
Sconcerto e preoccupazione, intanto, si diffondono fra la popolazione cristiana residente nell’area. “Un gran numero di tombe sono state vandalizzate, alcune con martelli, altre con strumenti diversi, e diverse tombe sono state lasciate scoperte” ha spiegato al sito di informazione Rudaw Hawzhin Silewa, membro della comunità cristiana e docente alla Koya University. La portata del danno, prosegue, fa pensare che il gesto di profanazione sia stato effettuato “da più di una persona”, ma al momento “non sappiamo chi sia stato e perché lo ha fatto”. Nei giorni scorsi alcuni rappresentanti della comunità si sono riuniti al cimitero per esprimere la loro indignazione.
L’attacco ha sollevato infine ampie condanne da parte di personalità e gruppi religiosi, politici e civili. Il Movimento democratico assiro (Zowaa) ha detto che rappresenta “un nuovo anello in una catena di incidenti simili che i cimiteri cristiani e i luoghi sacri hanno affrontato negli ultimi anni in diverse aree della regione, tra cui Shaqlawa, Tel Keppe, Zakho e Simele”. Il gruppo aggiunge che tali atti riflettono la diffusione di idee estremiste ostili alla diversità religiosa ed etnica e minano le stesse basi della pace civile nella regione.
Sempre nel Kurdistan aveva destato profonda preoccupazione, oltre che gravi disagi alla popolazione, l’attacco diretto al giacimento di gas di Khor Mor a Sulaymaniyah, che ha causato un’interruzione di corrente con conseguenti danni a civili e istituzioni vitali nella regione. “Questi attacchi insensati e queste dimostrazioni di forza - aveva dichiarato il card. Sako commentando la vicenda -. non fanno che complicare la situazione irachena e non risolvono i problemi”.
Il giacimento di Kormor rappresenta la principale fonte di gas di petrolio liquefatto e di gas naturale utilizzati per la produzione di energia elettrica nella regione del Kurdistan. Secondo il portavoce del Ministero dell'Elettricità, Omid Ahmad, il bombardamento del campo avvenuto la notte del 26 novembre scorso ha causato una riduzione stimata dell'80% della produzione di elettricità. Il giacimento, situato nel distretto di Chamchamal, è una struttura gestita da Pearl Petroleum, consorzio composto dalle società Dana Gas e Crescent, con sede negli Emirati Arabi Uniti (Eau).

4 dicembre 2025

Sako: «Il Papa ha dato speranza a tutti i cristiani del Medio Oriente»

Leone Grotti
3 dicembre 2025

«Libano, rialzati! Sii casa di giustizia e di fraternità! Sii profezia di pace per tutto il Levante!». L’appello che papa Leone XIV ha lanciato ieri al termine dell’omelia, durante la Messa finale della sua visita in Turchia e Libano davanti al porto di Beirut sconvolto dalle esplosioni del 2020, è quello che meglio rappresenta lo scopo e il contenuto del suo primo viaggio apostolico.
«Queste parole sono un progetto che non riguarda solo il Libano, ma anche Iraq, Siria, Palestina, Ucraina: tutti», dichiara a Tempi il cardinale Louis Raphael I Sako, patriarca di Babilonia dei caldei, volato da Baghdad a Beirut per seguire da vicino Leone XIV.
Eminenza, qual è il messaggio principale veicolato da Leone XIV con il suo viaggio in Turchia e Libano?
Il Papa è venuto in Medio Oriente per dire qualcosa di estremamente semplice: basta guerre, basta sangue, è giunto il momento di lavorare per costruire la pace.
Negli ultimi vent’anni il Libano, come anche il suo Iraq, non ha conosciuto che guerra. Come si costruisce la pace?
 Di sicuro non attraverso le armi. Quando sorgono dei problemi, bisogna dialogare. Non c’è altra strada per porre fine a queste guerre senza senso. L’unica via è la diplomazia: vale per la Palestina come per l’Ucraina.
Leone XIV ha citato san Giovanni Paolo II: «Non c’è pace senza giustizia e non c’è giustizia senza perdono». Che senso hanno queste parole nel Medio Oriente di oggi sconvolto dai conflitti?
Papa Wojtyla disse che il Libano è un messaggio di unità e fraternità nella diversità. Il Libano con i suoi tanti gruppi etnici, con le sue tante religioni, con i suoi mille colori, è stato tutto questo. Tutti coloro che venivano perseguitati dai paesi arabi si rifugiavano qui, perché nel paese c’era sicurezza. Ma oggi è cambiato tutto: i problemi, i conflitti e le divisioni non si contano. Ma il Libano non deve perdere la sua dimensione, non deve perdere il suo messaggio perché rappresenta una speranza di convivenza per tutti i paesi del Medio Oriente.
In Libano sono presenti più di 18 comunità religiose diverse e il potere è diviso tra sunniti, sciiti e cristiani. Ma da tempo il modello libanese sembra non funzionare più.
Quando si è aperti gli uni agli altri, la diversità è una bellezza ma come ha ricordato più volte il Papa serve l’unità, perché solo quando si è uniti si possono superare le divisioni. Non dobbiamo vivere in comunità chiuse, dobbiamo cambiare la mentalità e la nostra condotta. Una comunità da sola non può fare nulla, ma insieme possiamo costruire la pace, la convivenza e la libertà.
In Turchia il Papa ha messo in guardia anche dal fondamentalismo, condannando «la strumentalizzazione della religione per giustificare la guerra e la violenza». È un monito per il Medio Oriente, dove il fanatismo non sempre viene respinto?
Il richiamo di Leone XIV è fondamentale, ma devo dire che sia il presidente turco, Erdogan, sia quello libanese, Aoun, hanno parlato molto bene su questo tema. Non bisogna giustificare la politicizzazione della religione. Se Dio è amore, la religione non può essere usata per generare conflitti. Dobbiamo uscire da questa mentalità.
A essere sinceri, da questo punto di vista il Medio Oriente non sembra sulla buona strada. Perché secondo lei?
Il problema principale del Libano, ma anche dell’Iraq, è che ufficialmente c’è uno Stato solo, ma di fatto ci sono molti “Stati privati”, milizie armate che combattono. Questa situazione deve finire: solo lo Stato deve essere legittimato a usare la forza e solo l’esercito deve avere le armi. Queste milizie sono un enorme ostacolo alla pace.
Perché secondo lei il Papa ha scelto proprio Turchia e Libano per il suo primo viaggio apostolico?
Per parlare di pace, come ho detto, ma anche per dare speranza ai cristiani che abitano in Medio Oriente. Leone XIV è venuto a incoraggiarci a sperare e a rimanere in questa terra. Il messaggio era molto chiaro e molto forte. Noi cristiani abbiamo abitato queste terre per primi e abbiamo una missione: testimoniare Gesù Cristo in questi paesi. Non è un caso se siamo nati qui: è la nostra vocazione.
Eminenza, da dove nasce la speranza?
Gesù Cristo che nasce in mezzo a noi a Natale è la nostra speranza. La speranza viene dall’annuncio fatto ai pastori: “Gloria a Dio nell’alto dei cieli e pace in terra”. Questo avvenimento invita anche noi a nascere di nuovo, a uscire dal nostro guscio per aprirci agli altri.

23 novembre 2025

Final Communique of the 2025 Chaldean Church Synod

November 21, 2025

Photo Chaldean Patriarchate

The annual Chaldean Synod convened this year in November 17 – 22, was held at the Patriarchate headquarters in Al-Mansour district of Baghdad.
Twenty Iraqi bishops came over from the region and diaspora to participate under the leadership of His Beatitude Patriarch Louis Raphael Card. Sako. Absentees due to health problems were the following retirees: Ibrahim Ibrahim, Gabriel Kassab, and Shlemon Warduni.
The morning of day 1, was dedicated to spiritual retreat, led by Bishop Ramzi Garmou, so that God’s renewing light may guide the attendees to serve our people, our Church, and our country.
In collegial and fraternal atmosphere, Synod Fathers went through items listed in their agenda following the opening address in the afternoon, and continued through synod days.
The summary below shows that the light has been shed on few things and some decisions were made:
Message to H. H. The Pope: a letter has been sent to His Holiness Pope Leo XIV, seeking his paternal blessing and prayers for the Chaldean Church, that it may fulfill its mission in serving love and addressing people, moral, spiritual and substantial needs.
Formation of a National Government: Synod fathers expressed their hope that, following the legislative elections of November 11, 2025 in Iraq, a national government would be formed soon to assume its responsibilities in: building Iraq’s unity and sovereignty; strengthening the concept of citizenship; achieving peace and stability; enforcing law, justice, and equality; and providing public services to ensure a dignified life for all citizens.
Christian Suffering: This issue has been highlighted, especially that Christians as indigenous people of this country faced along the past decades: denial of rights; marginalization; exclusion; and seizure of property—forcing many to emigrate looking for a better environment. Therefore, bishops call upon the government to grant them justice and equality through practical steps. Overall, by treating Christians as citizens in representation and employment, the nation will benefit from their skills and contributions.
Regional Situation: Concerned were expressed over the international conflicts, and wars in the region, condemning violence in all its forms, and calling on the international community to safeguard peace, humanity, and heritage.

Synod Fathers Shed the Light on the Following Fundamental Principles
Synodality: Synodality is the core element of the Chaldean Church’s heritage—working in the spirit of one team to serve the Church. Hence, synod fathers affirmed the importance of implementing all Synod decisions, which embody the unity and mission of the Church.
Liturgy: Renewal of the liturgy has been one of the main concerns of previous Synods, based on the documents of the Second Vatican Council (1962–1965). While preserving authenticity and identity of our unique liturgy, it is essential to get adapted to cultural and social changes in the region and in response to the aspirations of our faithful in diaspora. This path is a compulsory choice for today and the future.
Ecumenical Dialogue: We believe that dialogue with sister Churches—marked by openness, listening, cooperation, and respect for diversity—is a Christian witness and a sign of hope and peace. Our commitment to each other is the only way to face a shared destiny. Decisions made for the Chaldean Church
Submitting reports on dioceses, especially pastoral, cultural, and financial activities. Supporting Patriarchal institutions: the Seminary, Babel College, and educational institutes, with emphasis on priestly formation and in-depth Christian education amid the challenges of social media.
Safeguarding children and adults from any harassment or abuse. Continuing the cause of beatification of Chaldean martyrs and saints.
Strengthening the role of the Chaldean Church in dialogue with Islam to promote reconciliation, peace, and coexistence.
Preserving Chaldean heritage, archaeological sites, and manuscripts, with the possibility of establishing a Chaldean center or museum.
Establishing a Chaldean solidarity fund.
Improving the proposed rite for evening prayer in commemoration of St. Mari, Apostle of the East.
Selecting new bishops for the vacant Chaldean dioceses.

Heartfelt thanks to all those who prayed for the Synod

18 novembre 2025

Iraq: Baghdad, aperto il Sinodo caldeo. Card. Sako (patriarca), “rispettare le decisioni e trovare mezzi efficaci per attuarle nelle diocesi quale segno di unità episcopale”



Si è aperto ieri a Baghdad il Sinodo della Chiesa caldea presieduto dal patriarca, card. Louis Raphael Sako. Aprendo i lavori il patriarca ha ribadito il suo appello ai padri sinodali di “rispettare le decisioni del Sinodo e trovare mezzi efficaci per attuarle nelle diocesi quale segno di unità episcopale”. “La Chiesa è una e missionaria – ha ricordato – e questo carisma presente negli apostoli fin dall’inizio dovrebbe essere saldamente radicato in noi, affinché le persone possano conoscere Cristo”.
Un messaggio che per Mar Sako dovrebbe riflettersi anche verso la maggioranza musulmana. “Il valore è il significato della nostra vera autorità risiedono nel nostro servizio alla fede, all’amore seguendo l’esempio di Gesù Cristo, servitore di tutti”.
Il patriarca si è soffermato anche sulla crisi delle vocazioni, sostenendo che questa non è dovuta tanto “all’assenza di giovani disposti a donarsi”, quanto “all’atmosfera tossica che li domina attraverso i social media. Spesso soffrono di instabilità psicologica, ma anche le critiche tra il clero non li incoraggiano”.
Da qui un richiamo ai vescovi per favorire l maturazione dei giovani.
Altro tema toccato dal card. Sako nella sua prolusione è stato il rapporto con le altre Chiese. “Ho lavorato molto per riunire le chiese, e ho convocato più di una volta riunioni e incontri ma gli appelli all’unità non hanno avuto seguito a causa – ha spiegato – della lealtà di alcune chiese ai partiti politici e della paura di altre di vedersi ridurre il loro peso qualora si fossero unite a noi nel coordinamento delle nostre azioni pastorali”.
Mar Sako ha poi definito “buono” il rapporto con le autorità musulmane: “Siamo attivi per promuovere la speranza e la nostra testimonianza è chiara e priva di paura. Il nostro dialogo è il dialogo della vita”.
Ricordando il documento conciliare della Nostra Aetate, Mar Sako ha voluto rimarcare “i grandi progressi nell’organizzare molti incontri su temi di interesse comune riuscendo ad allontanare il discorso d’odio”. Anche alla luce delle recentissime elezioni del Parlamento iracheno, il patriarca caldeo ha allontanato le accuse che vorrebbero il Patriarcato interferire nella politica.
“L’obiettivo della Chiesa – ha spiegato – è illuminare la coscienza sulle questioni che riguardano la vita delle persone nella loro dignità e nei loro diritti fondamentali. Denuncia l’ingiustizia e chiede l’applicazione della legge, il concetto di cittadinanza e il raggiungimento della pace e della sicurezza. È quello che abbiamo fatto e quello che stiamo facendo. Questa è una priorità vitale per ogni Chiesa, come sta facendo il Papa a livello globale.
La nostra Chiesa –
ha detto con forza il cardinale – non è stata coinvolta nei partiti politici, non ha sostenuto alcun partito politico in particolare, ma ha sostenuto e continua a sostenere la causa dell’istituzione di un sistema civile uguale a tutti i cittadini. Tutti devono capire che stiamo lottando per sopravvivere in Medio Oriente”.
Il Sinodo caldeo ha voluto inviare una lettera a Papa Leone XIV per ribadirgli “affetto filiale e obbedienza”.

Letter to His Holiness Pope Leo XVI from the bishops gathered in Baghdad for the synod of the Chaldean church.

By Chaldean Patriarchate



Patriarch Mar Louis Sako: Iraqi Christians must move beyond emotions and illusions

By Syriac Press - Chaldean Patriarchate
November 15, 2025

Patriarch of the Chaldean Church Mar Louis Raphaël Sako issued a statement, on 13 November, calling on the Chaldeans-Syriacs-Assyrians to unite their voice. This urgent patriarchal call comes against the backdrop of parliamentary elections held earlier this week. 
Within the manipulable quota system, where five parliamentary seats are allocated to Christians, two Chaldean-Syriac-Assyrian candidates were elected to parliament with the backing of a Shia political block and three with the backing of a Kurdish political bloc. Several Chaldean-Syriac-Assyrian parties have strongly denounced the confiscation of this constitutional right to elect their own representatives.
This week’s Iraqi elections have again exposed the precarious political maneuvering space within which the Chaldean-Syriac-Assyrian people of Iraq operate. Addressing the longtime manipulation of the Christian quota and the political weakness within his own people, Mar Louis Sako reiterated in his statement his previous call to the Christians of Iraq to start working as a team and to speak with one voice.
Mar Louis words it as “to move beyond emotions and illusions.” He urges the Christians of Iraq, i.e. basically the Chaldeans-Syriacs-Assyrians, to unite in one independent body, a council that acts as a representative political platform. This council should be formed from Chaldean-Syriac-Assyrian political parties, honorable and trustworthy MPs, activists, experts and consultants from inside and outside Iraq, “without involving clergymen,” hinting at the necessity of separating religion from politics.
Only when Chaldeans-Syriacs-Assyrians unite their demands through a common council can “just political representation” be achieved, Mar Louis states.
Moreover, he mentions several goals that could be achieved if such a unified front would come into being: amendment of the election law to protect the Christian quota; removal of unwanted militias from the Nineveh Plains and replaced by own town guards and police; Chaldeans-Syriacs-Assyrians can obtain a united (self-) administration in the Nineveh Plains; and Chaldeans-Syriacs-Assyrians can return to their hometowns.
To achieve all this, Mar Louis proposes to base the Council on a shared foundation: Christianity. This is perhaps to avoid the heated name debates within the Chaldean-Syriac-Assyrian people. Possibly because he doesn’t want to conflate religious names with historical national names. It’s not entirely clear, and perhaps not important either.
For Mar Louis, “The beauty of unity lies in diversity.”
Whether this admirable idea will resonate within the Chaldean-Syriac-Assyrian people remains to be seen.

Iraq: Alqosh Mayor Denounces Selective Expulsion of Christians

By FSSPX News - Cath.ch
November 13, 2025

Alqosh is a city of approximately 15,000 inhabitants, located in northern Iraq, 45 kilometers from Mosul, on the border with Iraqi Kurdistan. It is in the Nineveh Plains administrative region. It is a center of Christianity, particularly for Assyrian Chaldeans (non-Catholics), some of whom joined the Chaldean Catholic Church in Rome in the 19th century.
The number of Christians in Iraq had already declined sharply after the 2003 American invasion, but it has decreased considerably in recent years due to pressure from Shiite militias, targeted expulsions, and emigration, laments Alqosh Mayor Lara Youssif Zara. She is the first Christian to hold this position in this predominantly Shiite country.

A “Targeted Strategy” to Drive out Christians
These armed militias demand shares in businesses and bribes from Christian merchants, said Lara Youssif Zara. “They are destroying lives. Many Christians have lost all hope. They just want to leave,” she continued. “In reality, it’s about money and control,” added the Chaldean Catholic.
“Those who pay can stay. Those who refuse lose everything.”
This blackmail is part of the system. Ultimately, she asserts, these militias are pursuing a “targeted strategy to drive Christians out of the region.”

The Militias Control Many Areas
According to the 43-year-old woman, Shiites took control of many areas after the fall of ISIS. “They dominate local councils, government offices, and security structures. Their representatives sit on municipal councils and make decisions that deliberately disadvantage Christians,” in order to weaken the once strong Christian presence in the Nineveh Plain.
Lara Youssif Zara believes that the last Christians will leave Iraq if the situation does not improve. According to her information, there are already only 200,000 to 300,000 left in this Middle Eastern country. Estimates suggest that there were as many as 1.5 million before the start of the US-led Iraq War in 2003 and the ensuing turmoil.
“If we disappear, a part of world history will disappear, and a part of humanity with us!”, she declares.
The mayor of Alqosh would like the international community to offer more protection and put more pressure on Baghdad. “We need international observers during the elections, political support, and humanitarian aid.”

Parliamentary Elections on November 11
Parliamentary elections in Iraq were held on November 11. More than 7,000 candidates were vying for the 329 parliamentary seats, elected by 21 million Iraqis. In 2024, the Supreme Court reduced the number of seats reserved for the Christian minority in the Kurdistan Regional Parliament from six to three.
Unlike the United States, Europe has not yet grasped that the survival of an entire religious community is at stake, asserts the Iraqi politician. Only five of the nineteen provinces are officially home to Christians, according to the interfaith Christian organization Open Doors, which estimates that there are currently only 154,000 Christians left in Iraq.
The Constitution establishes Islam as the state religion. Under Islamic law, Muslims cannot change their religion, and Muslim women cannot marry non-Muslims. More than 120 Christian places of worship have been destroyed since 2012.

 Original source: Cath.ch
La maire d’Alqosh dénonce l’expulsion ciblée des chrétiens d’Irak
Jacques Berset
9/11/2025

8 novembre 2025

Patriarch Sako: Vatican does not respect Eastern Churches

November 5, 2025

Vatican officials do not understand the situation of Christians and must learn to “work with the local churches, not above”, according to the head of the Chaldean Catholic Church.
The Chaldean Patriarch of Babylon Cardinal Louis Raphaël I Sako told The Tablet that the Dicastery for Eastern Churches fails to treat Eastern Catholic patriarchs as heads of their own sui iuris Churches.
“They should know they are there to serve the Churches,” the patriarch said. “They have to respect our identity.”
He complained of “a lot of bureaucracy”, with correspondence unanswered for months at a time, and a lack of respect for the patriarchs who “precede all bishops of any degree everywhere in the world” according to the Code of Canons of the Eastern Churches.
Dealings with the patriarchs “should be very polite and very respectful”, Sako said, suggesting the dicastery does not understand their status and the difficulties of their situation. “We are like fathers,” he continued. “We are not businessmen. We are pastors.”
Chaldean Catholics make up 80 per cent of the roughly 200,000 Christians remaining in Iraq, and are also present across the wider Middle East. There were an estimated 1 million Christians in Iraq in 1990, but instability since the US-led invasion in 2003 and persecution by Islamist extremists has driven many to flee the country.
Sako said Pope Leo understands the situation of Eastern Catholics. He spoke frequently to the then-Cardinal Robert Prevost during the conclave in May this year.
“I had time to explain to him what we are,” the patriarch said, recounting their historic character, their “mission towards Muslims” in the modern day and how “our presence is threatened now”.
The Pope addressed pilgrims for the Jubilee of the Eastern Churches on 14 May, days after his election, urging the Latin Church “to preserve and promote the Christian East” and telling Eastern Catholics: “You are precious.”
Leo will hold a private meeting with the five Catholic patriarchs at the nunciature in Beirut on 1 December, during his six-day visit to Turkey and Lebanon.
Since his election, he has given private audiences to the Maronite Patriarch of Antioch Cardinal Béchara Boutros Raï and the Syriac Catholic Patriarch of Antioch Ignatius Joseph III Younan. The Tablet understands that Sako expected to meet Pope Leo privately during a visit to Rome last week, and was disappointed this did not take place.
In his remarks to The Tablet, the patriarch suggested curial officials were not best placed to advise the Pope about Eastern Churches.
“The Pope should be well informed by the dicasteries,” he said, complaining of a lack of local understanding and “practical experience” in the Vatican, with little representation from the Middle East and Asia. “When they speak, they speak occidental speech.”
He said that while the prefect of the Dicastery for Eastern Churches Cardinal Claudio Gugerotti knows Eastern Christianity from his academic background and experience as a nuncio, “he has his own ideas, fixed ideas” about the Churches.
The Vatican’s approach, he continued, “should be academic, but also realistic” about the situation of Eastern Churches. It “should do more [to intervene with local leaders], not only speeches” because it can “make an impact on political life in the Middle East”.
In Rome, the patriarch attended the episcopal ordination of Archbishop Mirosław Stanisław Wachowski in St Peter’s on 26 October, following his appointment as apostolic nuncio to Iraq in September. Sako said he would offer “a map for the new nuncio” to follow.

Iraq: card. Sako (patriarca), un decalogo per rendere l’Iraq di nuovo grande

4 novembre 2025

“Un ritorno alle ricche radici storiche e di civiltà, senza cadere nell’estremismo; porre il bene comune del Paese al di sopra degli interessi privati; uscire dalle dispute settarie, etniche e politiche che danneggiano tutti; istituire uno Stato civile laico, basato sulla cittadinanza, la giustizia, l’uguaglianza, la libertà e la dignità”: sono alcune delle indicazioni suggerite dal patriarca caldeo di Baghdad, card. Louis Raphael Sako, in vista del voto parlamentare del prossimo 11 novembre. Dopo aver invitato, in due messaggi ravvicinati, gli iracheni ad andare a votare per scegliere candidati “capaci, integri ed onesti”, il patriarca torna sul tema con un testo, diffuso dai canali del Patriarcato, in cui elenca, in una sorta di decalogo, una serie di punti per lui imprescindibili necessari per ‘Rendere l’Iraq di nuovo grande’. Uno slogan, spiega il cardinale, ripreso anche da Mark Savaya, imprenditore caldeo, inviato speciale degli Stati Uniti per l’Iraq, e da alcuni intellettuali iracheni che “aspirano a vedere l’Iraq come un paese sovrano, dotato di capacità legislativa, esecutiva e finanziaria”.
Tuttavia, avverte Mar Sako, per far tornare grande l’Iraq “serve l’impegno di tutti gli iracheni con la collaborazione dei Paesi amici”. Tra i punti ineludibili elencati nel suo ‘decalogo’ il cardinale evidenzia la necessità di “una costituzione che garantisca il diritto di cittadinanza a tutte le componenti della società e sostenga il loro diritto alla piena partecipazione alla vita pubblica con garanzie di sicurezza”. Per Mar Sako, inoltre, “la situazione attuale del Paese chiede una nuova legislazione commisurata ai cambiamenti culturali e sociali, e le riforme delle vecchie leggi ereditarie e dello status personale che contraddicono il diritto internazionale”.
Non meno importante è “la lotta alla corruzione e il recupero dei fondi saccheggiati nella tesoreria dello Stato. La ricchezza del paese appartiene ai cittadini e dovrebbe essere distribuita equamente”.
Un paese libero e sovrano, aggiunge il patriarca caldeo, non può prescindere dal “ritenere responsabili coloro che sono coinvolti in rapimenti, omicidi e atti terroristici, prestare attenzione all’istruzione, all’educazione”.
Il messaggio del cardinale termina con un appello al futuro Governo “affinché motivi gli iracheni formati e competenti emigrati all’estero a tornare e ad unirsi al processo di riforma del Paese. Le riforme sono l’unico modo per salvare l’Iraq dal caos ed evitare che diventi incapace di garantire sicurezza, libertà, dignità e servizi pubblici al suo popolo”.

Iraq: al voto per trasformare speranze in partecipazione concreta. Card. Sako “andare a votare per il cambiamento”

Daniele Rocchi
1 novembre 2025

“L’obiettivo di libere elezioni democratiche è quello di raggiungere la giustizia, l’uguaglianza, la dignità, la libertà e l’abbondanza di vita per i cittadini. Le elezioni sono una responsabilità nazionale e morale necessarie per lavorare diligentemente e dare al Paese il giusto cambiamento fatto di stabilità e sovranità. Ma fino a quando le elezioni non saranno eque e chiare rimarremo fermi e senza nessun cambiamento”: nell’imminenza del voto per il nuovo Parlamento iracheno fissato per l’11 novembre, a sottolineare l’importanza del momento è il patriarca caldeo di Baghdad, card. Louis Raphael Sako.

Banco di prova.
Un vero e proprio banco di prova per il Paese, per la sua tenuta istituzionale e per la sua capacità di lasciarsi alle spalle le tensioni settarie. Pesano, inoltre, l’economia ancora debole, l’elevata corruzione, una disaffezione popolare verso le classi politiche dirigenti, il rapporto con il Governo Regionale Curdo, le interferenze iraniane, la lotta al terrorismo e il ruolo delle milizie. Non meno pesanti sono le pressioni regionali spinte dall’attivismo militare israeliano, dopo il 7 ottobre 2023. la guerra a Gaza, il conflitto con l’Iran e con Hezbollah in Libano, disegnano un panorama sempre più imprevedibile con possibili ripercussioni per gli equilibri dell’area.
In questo contesto il Primo ministro, Mohammed Shia al-Sudani, è alla ricerca di un secondo mandato dopo la sua elezione nel 2022 avvenuta grazie a una coalizione di partiti sciiti, alcuni dei quali filo-iraniani (Quadro di Coordinamento Sciita). Ma le accuse di corruzione rivolte ad esponenti della sua stessa coalizione e la denuncia di abusi nel procacciamento dei voti da parte delle milizie sciite delle Forze di Mobilitazione Popolare mettono in seria discussione la sua guida nel nuovo Governo. 
Da capire, poi, come si muoveranno i movimenti di protesta, che hanno caratterizzato il paese negli ultimi anni, fautori di richieste di riforme e di miglioramenti nella società civile.

Rischio astensione.
Secondo stime che circolano nel Paese sarebbero ben 9 milioni gli iracheni che avrebbero deciso di non andare a votare. Nel 2021 votò circa il 41 % degli aventi diritto, l’affluenza più bassa nella storia post-2003. Una nuova, alta, astensione rischierebbe di togliere legittimità al nuovo Parlamento, con conseguenze sul piano della stabilità politica interna e regionale. Il consenso intorno all’agenda delle riforme, promosse dal premier – lotta alla corruzione, miglioramento dei servizi pubblici, diversificazione economica – è ampio ma la fiducia degli iracheni che il cambiamento possa arrivare è ancora incerta.

La voce della Chiesa.
“Il cambiamento cui gli iracheni aspirano – ricorda il patriarca caldeo in un messaggio diffuso il 31 ottobre – è che il prossimo parlamento sia responsabile e consapevole dell’interesse nazionale e di essere al servizio dei cittadini, e per questo non sia preda di conflitti settari e regionali. È difficile pensare ad elezioni chiare quando l’Iraq ha sofferto per due decenni a causa della corruzione, delle quote settarie e delle milizie armate fuori controllo dello Stato”.
Parole che ribadiscono concetti già espressi dallo stesso cardinale ad inizio ottobre quando, in un messaggio analogo, esortava tutti gli iracheni, e i cristiani in particolare, ad “andare a votare in modo massiccio e scegliere coloro che ritengono più adatti a servire il popolo senza discriminazioni, candidati capaci, integri ed onesti, rispettosi del pluralismo, della diversità delle religioni e delle nazionalità che caratterizzano l’Iraq, e che credono nella sua sovranità, rinascita e stabilità”.
Parole chiare che suonano come una netta condanna di quei “candidati corrotti, dei gruppi armati che controllano le risorse e le città cristiane nella Piana di Ninive. Non accetteremo che la componente cristiana diventi ‘carburante’ per questi estranei”.
Non solo. Mar Sako stigmatizza il fatto che “per più di 15 anni, il governo iracheno non è riuscito a proteggere i diritti delle minoranze e ad adottare misure vincolanti per garantire loro giustizia e preservare la loro rappresentanza e il loro ruolo”.
Un modo chiaro per sollecitare, da parte della Chiesa locale, una riforma del sistema elettorale affinché i seggi riservati ai cristiani siano effettivamente scelti da elettori cristiani e rappresentino autenticamente la comunità cristiana.
“Per questo – aggiunge – i cristiani non si arrenderanno e si impegneranno a fondo per ottenere il diritto costituzionale che garantisce il loro futuro e consolida la loro sopravvivenza. La Chiesa caldea non si vende e non cede all’ingiustizia, e la sua lealtà all’Iraq e il suo amore per gli iracheni rimangono illimitati”.

Dialogo teologico tra la Chiesa cattolica e la Chiesa assira dell'Oriente

29 ottobre 2025

Il 27 e 28 ottobre 2025 si è tenuta presso la Domus Sanctae Marthae in Vaticano la diciassettesima sessione plenaria della Commissione mista internazionale per il dialogo teologico tra la Chiesa cattolica e la Chiesa assira d'Oriente, ospitata dal Dicastero per la Promozione dell'Unità dei Cristiani. In linea con il tema discusso dal 2023, la riunione plenaria di quest'anno è stata dedicata al tema: “La liturgia nella vita della Chiesa: uno studio comparativo delle tradizioni liturgiche latina e della Chiesa dell'Oriente”, con particolare attenzione alla liturgia delle ore in entrambe le tradizioni.
Come indicato nel comunicato, i membri hanno presentato e discusso relazioni su: “Il servizio vespertino nel rito siriaco orientale”, dell'Arcidiacono William Toma; “L'istruzione generale sulla liturgia delle ore”, del Vescovo Johan Bonny; “La storia della Liturgia delle Ore romana”, del Rev. Prof. Dominik Jurczac, OP, esperto invitato; e “L'ordine e la teologia dei contenuti del servizio mattutino della domenica e dei feriali (Sapra)”, dell'Arcidiacono George Toma.
Il Vescovo Antoine Audo, SJ, ha anche offerto una riflessione sul tema da una prospettiva caldea, sottolineando l'importanza del legame tra liturgia e identità ecclesiale. Durante la discussione, i membri hanno notato con soddisfazione le somiglianze fondamentali tra le due tradizioni liturgiche, anche se si sono evolute in contesti storici e culturali diversi.
Martedì 28 ottobre, Sua Santità Mar Awa III e Sua Eminenza il Cardinale Kurt Koch hanno salutato i membri della Commissione e hanno partecipato alla discussione sull'ordine del giorno della prossima sessione.
Lo studio e la discussione della Commissione proseguiranno nella prossima riunione, che sarà ospitata dalla Chiesa assira d'Oriente a Erbil, dal 23 al 28 novembre 2026.
La delegazione assira comprendeva Sua Beatitudine Mar Meelis Zaia, Metropolita di Australia, Nuova Zelanda e Libano (copresidente); Sua Beatitudine Mar Awgin Kuriakose, Metropolita dell'Arcidiocesi dell'India e del Golfo meridionale; Sua Grazia Mar Abris Youkhanna, Vescovo di Duhok e Ninive; Sua Grazia Mar Elia Isaac, Vescovo di Baghdad; l'Arcidiacono George Toma; e l'Arcidiacono William Toma, Sottosegretario del Sinodo (Cosegretario).
La delegazione cattolica comprendeva S.E. Mons. Johan Bonny, Vescovo di Anversa (Copresidente); S.E. Mons. Antoine Audo, SJ, Vescovo di Aleppo per i Caldei; S.E. Mons. Francis Kalabat, Vescovo dell'Eparchia caldea di San Tommaso Apostolo, USA; la Professoressa Theresia Hainthaler, Professore onorario della Scuola Superiore di Filosofia e Teologia Sankt Georgen, Francoforte, Germania; il Rev.do Prof. Željko Paša, SJ, decano della Facoltà di Studi Cristiani Orientali presso il Pontificio Istituto Orientale; il Rev.do P. Jijimon Puthuveettilkalam, SJ, Università Gregoriana; e il Rev.do P. Hyacinthe Destivelle, OP, Officiale del DPCU (Co-segretario).
La riunione della Commissione ha coinciso con la prima visita ufficiale di Sua Santità Mar Awa III a Sua Santità Papa Leone XIV.
Istituita nel 1994, la Commissione mista internazionale per il dialogo teologico tra la Chiesa cattolica e la Chiesa assira d'Oriente ha pubblicato due documenti significativi: il primo nel 2017, intitolato Dichiarazione comune sulla “Vita sacramentale”, e il secondo nel 2022, intitolato “Le immagini della Chiesa nelle tradizioni patristiche siriaca e latina.”
L'ultima riunione della Commissione si è tenuta a Roma dal 6 al 9 novembre 2024.

Papa Leone XIV riceve il Catholicos Patriarca Mar Awa III

29 ottobre 2025

Lunedì 27 ottobre, il Santo Padre ha ricevuto nel Palazzo Apostolico Sua Santità Mar Awa III, Catholicos Patriarca della Chiesa assira dell’Oriente, e i membri della Commissione mista internazionale per il dialogo teologico tra la Chiesa cattolica e la Chiesa assira d'Oriente.
Nel suo discorso, ricordando la commemorazione del 1700° anniversario del Concilio di Nicea, il Catholicos Patriarca Mar Awa III ha sottolineato che «siamo molto incoraggiati […] dalla fede comune che già condividiamo, ovvero la nostra professione del Credo del Concilio di Nicea. […] Questa professione di fede ci unisce già nelle dottrine essenziali riguardanti la Santissima Trinità e la duplice natura divina e umana dell'unico Signore Gesù Cristo, Figlio incarnato di Dio”.
Nella sua risposta, Papa Leone XIV, con riferimento alla fase attuale del dialogo, ha osservato che “la sfida principale sta nello sviluppare congiuntamente un modello di piena comunione, ispirata dal primo millennio, rispondendo al tempo stesso con attenzione alle sfide del presente. […] un tale modello non deve comportare assorbimento o dominazione; piuttosto deve promuovere lo scambio di doni tra le nostre Chiese, ricevuti dallo Spirito Santo per l’edificazione del Corpo di Cristo (cfr. Ef 4, 12)”.
Riferendosi anche all'anniversario del Concilio di Nicea, Papa Leone ha citato le parole di Papa Francesco durante la visita del Catholicos Patriarca Mar Awa III nel 2022: «Il cammino della sinodalità, che la Chiesa Cattolica sta percorrendo, è e deve essere ecumenico, così come il cammino ecumenico è sinodale».
Durante la sua visita a Roma, il Catholicos Patriarca è stato ricevuto anche dal Cardinale Kurt Koch. Insieme hanno incontrato la Commissione mista internazionale per il dialogo teologico tra la Chiesa cattolica e la Chiesa assira dell'Oriente durante la sua sessione plenaria annuale.

ADDRESS OF HIS HOLINESS MAR AWA III 
TO HIS HOLINESS POPE LEO XIV


Beloved and Venerable Brother!
It is my great joy to be with Your Holiness this morning, together with my delegation of hierarchs and clergy of the Assyrian Church of the East, on this my first official visit to Your Holiness after your accession to the See of Rome as its bishops and primate. I recall that I was also present at the inaugural mass of Your Holiness as Bishop of Rome this past May. Be assured that my prayers will accompany you on this your sublime arch-pastoral ministry of shepherding the holy flock entrusted to your care by the Holy Spirit. 
Indeed, we gather together in a fraternal spirit—the primates of the two ancient and apostolic Churches of Rome and Seleucia-Ctesiphon—with a holy embrace in the same spirit which the blessed apostles of our Lord Jesus Christ enjoyed and demonstrated. Therefore, our meeting today is a cause for joy and gratitude to the Lord for having gathered us in His holy Name,and inspired by the blessed Apostle St. Paul: “We give thanks to the God and Father of our Lord Jesus Christ, praying always for you...” (Colossians 1:3).Without a doubt, we follow in the footsteps of our venerable predecessors today, walking on the path already demonstrated by the primates of our respective Churches,the late Pope John Paul II and Patriarch Mar Dinkha IV, of blessed memory, in 1984. The prophetic vision of both the pope and patriarch was to dispel all the theological obstacles between our two Churches since the Council of Ephesus (431). After almost a decade of dialogue, the christological differences between us were resolved, culminating in the joint signing by these two Church heads of the Common Christological Declaration of 1994.
This document became the bulwark of our official dialogue, and later in 2017 a joint statement on sacramental life was also signed by our Churches, thus furthering our relationship and common understanding. Now, the constitution of the Church is being studied by the International Commission for Theological Dialogue Between the Catholic Church and the Assyrian Church of the East, whose members are present today in our respective delegations. Their work is a most important one, as many of the most difficult aspects concerning the Church will be studied by them in this third phase of dialogue. May they continue to be guided by the Holy Spirit in finding the many commonalities already existing between us, and in resolving the theological differences that still exist and which prevent us from sharing in the one holy Chalice. 
 We are greatly encouraged, nonetheless, in the shared faith which we already enjoy, namely,our profession of the Creed of the Council of Nicaea. It is a gift of the Lord to the entire Church that we are all observing the commemoration of the 1700thanniversary of the convocation of the first ecumenical council of the Church in the year 325. This profession of faith already unites us in the essential doctrines concerning the Holy Trinity and the dual natures of the divinity and humanity of the one Lord Jesus Christ, the incarnate Son of God. In fact, the very Common Christological Declaration itself was based on the Nicene faith and its expression; I quote: “As heirs and guardians of the faith received from the Apostles as formulated by our common Fathers in the Nicene Creed, we confess one Lord Jesus Christ, the only Son of God, begotten of the Father from all eternity who, in the fullness of time, came down from heaven and became man for our salvation.” In truth, this is the common and shared faith of our two Churches, and of allthe holy Churches of God who faithfully adhere to the apostolic deposit of faith, which “...was once and for all time delivered untothe saints” (Jude 1:3).At the end of this past September, the Assyrian Church of the East hosted an international academic conference in Erbil, Iraq, commemorating this historic anniversary of Nicaea. It was the only conference of its kind in the entire region of the Middle East, which was also marked by a very ecumenical spirit. I am thankful for the presence of a representation of the Catholic Church at this conference. 
The Assyrian Church of the East, though predominately located in the diaspora, continues to preserve its deep and historic roots in the East. Notwithstanding the fact that the Middle East has been marked by great difficulties politically, socially and religiously these past many decades, yet we continue to struggle in order to faithfully carry out our mission in that part of the world. Particularly and historically found in Iraq, the Assyrians are the indigenous people of that country and the original Church founded by St. Thomas one of the Twelve Disciples and his co-evangelists Ss. Addai & Mari from the band of the Seventy-Two apostles, who evangelized Mesopotamia in the first half of the first Christian era. The grace of God has helped us to remain down these more than two millennia of Christianity, and we are committed to remain in our historic homeland, and to continue witnessing to the Gospel. It is our hope, therefore, that Your Holiness can one day visit Iraq in the near future, God willing. 
In conclusion, I thank Your Holiness for your warm and fraternal welcome to the Vatican. May the grace and peace of our great High priest and Shepherd Jesus Christ strengthen Your Holiness always,as your carry out your apostolic ministry as the Bishop of Rome. 

Given at the Vatican, on this 27thday of October, in the year of our Lord 2025.


Santità,
Cari amici in Cristo,
«Grazia a voi e pace da Dio, Padre nostro, e dal Signore Gesù Cristo» (Ef 1, 2). Con queste parole di san Paolo l’accolgo, Santità, come amato fratello in Cristo, ed esprimo ancora una volta gratitudine per la sua presenza all’inaugurazione del mio pontificato. Di cuore estendo i miei saluti anche ai membri della Commissione congiunta per il Dialogo teologico tra la Chiesa cattolica e la Chiesa assira dell’Oriente.
Queste visite congiunte del Catholicos-Patriarca della Chiesa assira dell’Oriente e dei membri della Commissione rappresentano una bella abitudine istituita in anni recenti. Danno testimonianza del fatto che l’incontro fraterno e il dialogo teologico sono elementi reciprocamente costitutivi sul cammino verso l’unità. Il «dialogo di verità» è un’espressione dell’amore che già unisce le nostre Chiese, mentre il «dialogo di carità» deve essere compreso anche teologicamente.
La sua ultima visita, nel 2024, ha segnato il trentesimo anniversario del dialogo ufficiale tra le nostre Chiese. I progressi compiuti nel corso di questi anni sono significativi, avendo seguito fedelmente il mandato e la metodologia stabiliti dai nostri predecessori. Come affermato nella Dichiarazione congiunta di Sua Santità Giovanni Paolo II e Sua Santità Mar Dinkha IV del 1994: «Per essere piena e totale, la comunione presuppone l’unanimità per quanto riguarda il contenuto della fede, i sacramenti e la costituzione della Chiesa».
Questo trittico ha fornito il quadro per le fasi successive del nostro dialogo teologico. Dopo avere raggiunto il consenso sulla fede cristologica risolvendo così una controversia che durava da 1500 anni, il nostro dialogo è progredito con il reciproco riconoscimento di sacramenti, permettendo una certa communicatio in sacris tra le nostre Chiese. Desidero esprimere la mia profonda gratitudine a ognuno di voi, teologi della Commissione congiunta, per i vostri preziosi contributi e per gli sforzi congiunti, senza i quali questi accordi dottrinali e pastorali non sarebbero stati possibili.
Per quanto riguarda la costituzione della Chiesa — argomento attualmente al centro del dialogo — la sfida principale sta nello sviluppare congiuntamente un modello di piena comunione, ispirata dal primo millennio, rispondendo al tempo stesso con attenzione alle sfide del presente. Come hanno ripetutamente sottolineato i miei predecessori, un tale modello non deve comportare assorbimento o dominazione; piuttosto deve promuovere lo scambio di doni tra le nostre Chiese, ricevuti dallo Spirito Santo per l’edificazione del Corpo di Cristo (cfr. Ef 4, 12). Attendo con piacere i frutti del vostro dialogo teologico in corso su tale questione, condotto «evidentemente insieme», come ha fortemente desiderato Papa san Giovanni Paolo II nella sua Enciclica Ut unum sint (n. 95).
In questo cammino verso la piena comunione, la sinodalità si presenta come una via promettente per andare avanti. Durante la sua visita nel 2022, Santità, Papa Francesco ha coniato l’espressione poi inclusa nel Documento finale del recente Sinodo sulla sinodalità della Chiesa cattolica; cito: «Il cammino della sinodalità, che la Chiesa Cattolica sta percorrendo, è e deve essere ecumenico, così come il cammino ecumenico è sinodale» (Per una Chiesa sinodale: comunione, partecipazione, missione, n. 23). Nello spirito di quel Sinodo, spero sinceramente che il 1700° anniversario del Concilio di Nicea ci porti a «mettere in pratica forme di sinodalità tra i Cristiani di tutte le tradizioni» e ci ispiri nuove «pratiche sinodali ecumeniche» (Ibidem, n. 138-139).
Possiamo proseguire questo pellegrinaggio rafforzati dalle preghiere di tutti i santi delle nostre Chiese, specialmente sant’Isacco di Ninive, il cui nome è stato aggiunto al Martirologio Romano lo scorso anno! Per loro intercessione, possano i cristiani in Medio Oriente dare sempre una testimonianza fedele del Cristo risorto e possa il nostro dialogo accelerare l’arrivo del giorno benedetto in cui celebreremo insieme allo stesso altare, partecipando allo stesso Corpo e Sangue del nostro Salvatore, «perché il mondo creda» (Gv 17, 21).
Uniti in preghiera con il nostro Salvatore, vi invito ora a recitare insieme a me la preghiera del Signore. Padre nostro...

Il patriarca della Chiesa assira ha trollato il papa

28 ottobre 2025

Foto Vatican News
Lunedì in Vaticano c’è stato un incontro tra papa Leone XIV e l’arcivescovo Mar Awa III, il patriarca della Chiesa assira d’Oriente. La Chiesa assira d’Oriente è una chiesa cristiana che ha le sue origini nell’antica Chiesa d’Oriente, nata in Mesopotamia nel V secolo. Oggi ha sede a Erbil, in Iraq, ma ha diocesi in tutto il mondo.
Per l’occasione Vatican News, il portale d’informazione ufficiale del Vaticano, ha pubblicato una foto di Leone XIV e Mar Awa III che esibiscono una maglia dei Cubs – squadra di baseball di Chicago – che il patriarca ha regalato al papa. Entrambi sorridono, ma il sorriso del patriarca è un po’ più ampio e quello del papa sembra più stiracchiato: Leone XIV infatti è un tifoso dei White Sox, l’altra squadra di baseball di Chicago, la città statunitense dove sia lui che il patriarca sono nati. La rivalità tra le due squadre va avanti da oltre cent’anni, e il tifo della città è suddiviso in due zone: a sud c’è quello dei White Sox, a nord quello dei Cubs.
Da quando è stato eletto lo scorso maggio dopo la morte di papa Francesco, Leone XIV ha fatto presente in più occasioni di essere un tifoso dei White Sox. A giugno è stato fotografato mentre indossava un cappellino dei White Sox sopra la sua veste papale bianca, e pochi giorni dopo si era unito brevemente a un coro per i White Sox intonato da alcuni fedeli al momento del suo passaggio in piazza San Pietro.
È assai improbabile quindi che il patriarca Mar Awa III non sapesse per che squadra tifa papa Leone XIV.
Su Instagram ha pubblicato la fotografia del Vaticano e ha scritto: «Non è necessario dirlo, ma al papa il regalo è molto piaciuto», aggiungendo una faccina che ride.
Il 15 ottobre, poi, in piazza San Pietro una persona ha urlato «Go Cubs!» (forza Cubs!), mentre Leone XIV passava a salutare i fedeli. Dal tono non si capisce se fosse una provocazione scherzosa o se un tentativo di dire qualcosa di simpatico al papa, citando la squadra di baseball più famosa della sua città.
Fatto sta che il papa ha replicato in spagnolo, con una certa soddisfazione, «Han perdido!», hanno perso. Poi lo ha ripetuto in inglese («They lost!»). Quattro giorni prima in effetti i Chicago Cubs avevano perso contro i Milwaukee Brewers.
Il primo a parlare del tifo del papa per i White Sox, dopo la sua elezione, era stato il fratello John Prevost, descrivendolo come una «persona normale, comune» e grande fan dei White Sox.
Sempre a maggio il Chicago Sun-Times aveva pubblicato una foto del 2005 in cui si vede il papa allo stadio con un amico, Ed Schmit, a vedere una partita allo US Cellular Field (oggi si chiama Rate Field, è lo stadio dove giocano i White Sox).