“Baghdad ha perduto la sua bellezza e non ne è rimasto che il nome.
Rispetto a ciò che essa era un tempo, prima che gli eventi la colpissero e gli occhi delle calamità si rivolgessero a lei, essa non è più che una traccia annullata, o una sembianza di emergente fantasma.”
Ibn Battuta
Baghdad, 19 luglio 2014
29 novembre 2009
Iraq: Church and convent bombed in Mosul
Papa: Udienza a Card.Delly mentre in Iraq riprendono violenze
27 novembre 2009
Iraqi Refugees Buying Swedish Residency Permits
In Sweden, the asylum policies are getting tougher, making it more difficult to get asylum for legitimate refugees. These policies lead to a new kind of crime where Iraqis who have been denied asylum go underground and try to get their relatives to Europe illegally. Swedish Radio reported that some of them buy residence permits to help their relatives.
A Swedish Radio reporter met an Iraqi man who sells residence permits, and who also plans to buy permits for his own family. "This is a Swedish residence permit," he showed the reporter.
"Without a name?"
"Yes, it's empty and we can do whatever we want with it," the man tells him.
He shows a sticker; it looks like a page from a passport; it has Swedish stamps, watermarks, and the heading reads, "Residence Permit." The sticker looks exactly like the stickers foreigners get in their passports when they are granted residence permits in Sweden.
These stickers can be bought illegally in the streets of Stockholm.
"It costs 2000 euros for one person," the man says.
We met him several times in the Stockholm area. He also lives in hiding after being denied asylum in Sweden, but says he cannot return to his home country Iraq. To get his family out of Iraq, he wants to buy them stickers with residence permits. That was how he came into contact with the people organizing the sale of stickers.
But he claims he doesn't know who is organizing this racket.
"I don't know who they are," says the man. "My friend says don't ask anything if you want stickers. Say yes and pay. If you don't want them, don't say anything."
Several refugees in hiding told Swedish Radio there are stickers with residence permits that can be bought. An Iraqi man says he bought two stickers for his family in Iraq. With these stickers in their passports his family can travel to Europe, and the whole family can seek asylum together. And the salesman says that with a sticker inserted correctly into your passport you can travel freely in Europe.
But a sticker with a Swedish residence permit is not enough. The sticker also has to be incorporated into a passport in the proper way, and to do that you need a special sticker printer.
According to the Swedish authorities, only the Migration Board has sticker printers. But, since all Schengen countries share the same system for residence permits, the man who sells residence permits in Stockholm tells Swedish Radio that it is possible to send sold stickers to Greece, where they have the same kind of sticker printers.
"I send the passports to Greece, and then I buy a residence sticker and send it to them as well."
"And they know how to do this?" the reporter asked.
"Yes, I know them"
It is difficult to tell an authentic sticker from a forged one.
The Swedish Migration Board says no stickers have been stolen. Swedish police have not received any information of stolen stickers. But the man claim his stickers are authentic.
"They are original."
"Are they stolen? From the Migration board?"
"Of course. From where else?"
26 novembre 2009
IRAQ: CHIESA DISTRUTTA MOSUL. MONS. NAJIM (CALDEI SANTA SEDE), “ATTACCO TERRIBILE”
“Un attentato che riporta la paura nel cuore della comunità cristiana irachena e che suona come una minaccia affinché lascino il Paese”. Così mons. Philip Najim, procuratore caldeo presso la Santa Sede, commenta al SIR l’attentato dinamitardo che questa mattina ha distrutto la chiesa caldea di sant’Efrem a Mosul. “I cristiani non si sentono protetti né dalle autorità locali né da quelle centrali – afferma Najim – quindi, spinti da violenze come quella di oggi, scelgono di emigrare dall’Iraq. Siamo davanti ad una violenza cieca che colpisce tutta la popolazione, tutto l’Iraq, che ha lo scopo di creare caos e confusione”. Per il procuratore caldeo “colpire una chiesa ha un significato terribile, significa attaccare un luogo di culto dove si va a pregare il Dio unico e onnipotente di tutti. Significa colpire la fede, un bene prezioso della persona umana, la sua religione. Sono azioni contro Dio che alimentano la paura”. “Non so dire se questo attentato sia legato ad un crescente clima di tensioni in vista delle previste elezioni di gennaio penso, tuttavia, che tali azioni vanno a colpire anche le varie etnie e lo Stato stesso”.
Mosul: Christian buildings attacked, Church of Saint Ephrem levelled
Explosive devices were detonated this morning at two Christian sites in Mosul, the Church of Saint Ephrem and the Mother House of the Dominican Sisters of Saint Catherine. At present, there are no reports about casualties but the church was entirely destroyed. The convent also suffered damages but it is not known how much. Christian sources in Mosul told AsiaNews that the “attack was like a Mafia warning”, a message to Christians “to get out of the city.”
At around 10 am, a commando of about ten gunmen stormed the Church of Saint Ephrem in the al-Jadida neighbourhood, in a new section of the city. Attackers told everyone inside to leave and then calmly proceeded to place explosives around the building. When they were set off the whole structure was levelled. The same thing happened to the Bishop’s Palace in December 2004.
According to early reports, no one among the faithful was hurt in the blast.
After the first operation, the attackers moved to the Mother House of the Dominican Sisters of Saint Catherine, where a second explosion was heard around 10.30 am. For the moment, there are no details about the damages inflicted on the building or any casualties among the nuns.
Sources in Mosul told AsiaNews that the attacks were the work “of a group of about ten people who acted calmly.”
The area is under the control of Sunni Arabs and had not seen any major act of violence until now.
“We received threats and episodes of intimidation but nothing major,” a Christian source said.
This morning’s attacks resemble “the series of attacks that hit Mosul’s Christian community in the past.”
Local sources suggest that Kurds might be involved in the action in order to get Christians out of the area and into the “Nineveh Plain.”
“There is a lot of fear among the people because those who carried out the attack acted unimpeded and without opposition,” the anonymous source said.
In fact, it is more than just fear. A sense of “anger and disillusionment against the local and national governments is growing. It is the latest attack and latest disillusionment for Christians who feel abandoned.” (DS)
Mosul: attentati contro edifici cristiani, rasa al suolo la chiesa di Sant’Efrem
Duplice attentato contro luoghi culto cristiani a Mosul. Questa mattina due diversi ordigni hanno colpito la chiesa di Sant’Efrem e la Casa Madre delle suore domenicane di Santa Caterina. Al momento non si hanno notizie di vittime, ma la chiesa è andata completamente distrutta. Anche il convento delle suore ha riportato danni, ma non vi sono ulteriori dettagli sulla portata. Fonti cristiane di AsiaNews a Mosul parlano di “minaccia in stile mafioso”. “È un messaggio ai cristiani – spiegano – per costringerli a fuggire dalla città”.
Questa mattina alle 10 ora locale un commando – pare di una decina di persone – ha fatto irruzione nella chiesa di Sant’Efrem, nel quartiere di al-Jadida, nella parte nuova della città. Gli attentatori hanno fatto uscire le persone che si trovavano all’interno del luogo di culto. Con tutta calma hanno posizionato gli ordigni e sono fuggiti, usando la stessa metodologia che ha portato alla distruzione dell’arcivescovado nel dicembre 2004. La deflagrazione ha raso al suolo l’edificio. Dalle prime ricostruzioni pare che non vi siano vittime fra i fedeli.
Compiuto il primo raid, gli attentatori si sono diretti verso la Casa madre delle suore domenicane di Santa Caterina. L’esplosione alle 10.30, mezz’ora dopo l’attentato alla chiesa. Al momento non si hanno maggiori dettagli sui danni riportati dall’edificio, né se vi siano dei feriti fra le religiose.
Fonti di AsiaNews a Mosul spiegano che gli attentati sono opera di “un gruppo coordinato, formato da una decina di persone, che ha agito con tutta calma”. La zona è sotto il controllo degli arabi sunniti e finora non si erano registrati episodi gravi di violenze. “Abbiamo ricevuto minacce e gesti dimostrativi – sottolinea una fonte cristiana – ma nulla di così eclatante”.
Gli attentati di questa mattina ricordano “la catena di attacchi che hanno colpito, in passato, la comunità cristiana a Mosul”. Fonti locali ipotizzano che dietro il gesto vi sia la mano della comunità curda, che vuole cacciare i cristiani dalla zona e “richiuderli nella piana di Ninive”. “Fra i fedeli c’è molta paura – spiega una fonte, che chiede l’anonimato – perché hanno agito indisturbati e senza incontrare alcuna resistenza”.
Più ancora della paura, comincia a serpeggiare un sentimento di “rabbia e delusione verso il governo locale e il governo nazionale. È l’ennesimo attacco – conclude – e l’ennesima delusione per i cristiani, che si sentono abbandonati”. (DS)
IRAQ: CHIESA DISTRUTTA MOSUL. IL VESCOVO, “TORNA LA PAURA E RIPRENDE LA FUGA DEI CRISTIANI”
IRAQ: DESTROYED CHURCH IN MOSUL. BISHOP, “FEAR IS RISING AND CHRISTIANS ARE FLEEING THE COUTRY”
IRAQ: MONS. WARDUNI (BAGHDAD), “DISTRUTTA CHIESA CATTOLICA DI SANT’EFREM A MOSUL”
IRAQ: WARDUNI (BAGHDAD), “ST. EFREM’S CATHOLIC CHURCH IN MOSUL COMPLETELY DESTROYED”
25 novembre 2009
Leaders religiosi si incontrano sullo Shatt-al-Arab
Tradotto ed adattato da Baghdadhope
Il 16 novembre il Maggior Generale Richard Nash, comandante della Multi-National Division South, ha incontrato alcuni leaders religiosi di Bassora in occasione di un incontro che ha riunito un gruppo di ufficiali per discutere questioni riguardanti la città e la provincia.
COB Bassora – I leaders religiosi giocano un ruolo fondamentale in Iraq a causa dell'importanza della fede nella vita dei cittadini. Per questa ragione l'incontro di eminenti personalità dell'Islam sunnita e sciita, della cristianità caldea e del mandeismo che hanno dimostrato la propria solidarietà è stato di notevole importanza. Il Maggior Generale Richard Nash, comandante della Multi-National Division South ed il capo del Provincial Reconstruction Team hanno colto l'occasione per aprire un dialogo con la comunità. Il principale tema di discussione "è stato il sostegno a libere e giuste elezioni, al governo iracheno ed all'esercito, ed alla nascita della stabilità civile e della comunità" ha dichiarato il Tenente Colonnello John Morris, di Afton, Minnesota, cappellano della 34th Infantry Division presente all'incontro.
Sayyed Moosawi, un'influente personalità locale, ha ospitato l'evento sul suo yacht ormeggiato sullo Shatt-al-Arab, là dove il Tigri e l'Eufrate confluiscono per poi gettarsi nel Golfo Persico.
“A Bassora ci sono ottime relazioni tra le diverse componenti religiose" ha detto Morris. "E' una comunità fragile e le figure dei capi sono fondamentali." In un discorso ai presenti Nash ha sottolineato come in tutto l'Iraq meridionale gente di tutte le fedi siano d'accordo al creare un futuro pacifico per i bambini del paese. Gente che ha lavorato insieme per il bene comune anche a dispetto di chi, invece, si oppone all'unità. Bassora è un modello per tutto l'Iraq, ha detto Nash. "E' un altro incontro fondamentale sulla strada della stabilità" ha dichiarato Morris.
Per la chiesa caldea era presente Mons. Imad Al Banna. Nota di Baghdadhope
Religious Leaders meet on the Shatt-al-Arab
By: SSG. Chris Carney
Maj. Gen. Richard Nash, commander, Multi-National Division South meets with Basrah religious leaders Nov. 16, during a gathering that brought together a diverse group of officials to discuss issues impacting the province and city.
Maj. General Richard Nash, commander, Multi-National Division South, and the Provincial Reconstruction Team chief took the opportunity to open up a two-way conversation with the community.
The main theme of the discussions, “was support of free and fair elections, support of the Iraqi government and army, and building community and civic stability,” said Lt. Col. John Morris, 34th Infantry Division chaplain, from Afton, Minn., who was also in attendance.
Sayyed Moosawi, an influential local figure, hosted the event on his yacht on the river Shatt-al-Arab, which is formed by the confluence of the Euphrates and the Tigris and flows into the Persian Gulf.
“Basrah enjoys really good relations among its religious community,” said Morris. “It’s a fragile community and the leaders are critical.”
In a speech to the gathering, Nash emphasized that, throughout southern Iraq, people of many faiths come together in order to forge a peaceful future for the children on Iraq.
Even in the face of those who oppose unity they have worked together for a common good. Basrah is a model for all of Iraq to follow, said Nash.
“It’s one more key meeting on the road to stability,” said Morris.
24 novembre 2009
Rapito un altro cristiano a Kirkuk
Fonte: Pukmedia
Il capo della polizia del distretto di Kirkuk, Sarhad Qarder, ha confermato il rapimento avvenuto lunedi mattina nel quartiere di Hay Alwasati di Boutros Hanna Mati, un abitante cristiano della città. L'uomo, 55 anni, è stato rapito da sconosciuti mentre si stava recando al lavoro.
Google metterà on-line le immagini dei manufatti del Museo Nazionale iracheno
Leggi anche: On-line il museo virtuale dell’Iraq
Google to digitise artefacts at Iraq National Museum
Google's chief executive, Eric Schmidt, said the world should see Iraq's rich heritage and contribution to culture.
"The history of the beginning of - literally - civilisation... is preserved in this museum," he said.
Some 15,000 artefacts and antiquities were stolen from the museum when it was ransacked after 2003 US-led invasion.
Only about a quarter are believed to have been retrieved, despite international efforts to ban their trafficking or sale.
The museum, which only re-opened in February, nevertheless still holds countless relics from the Stone Age to the Babylonian, Assyrian and Islamic periods.
"I can think of no better use of our time and our resources than to make the images and ideas from your civilisation, from the very beginnings of time, available to billions of people worldwide," Mr Schmidt told Iraqi officials at a ceremony in Baghdad.
Mr Schmidt said the thousands of images, "plus a few surprises", would be available on the internet early next year.
The costs of the project, which have not so far been released, are being borne jointly by Google and the US state department.
Mgr Sako : «En Irak, l’Église doit jouer un rôle majeur»
By Agnès Rotivel
En route pour Marseille où il devait célébrer une messe pour les chrétiens d’Orient, Mgr Louis Sako, archevêque chaldéen de Kirkouk, était de passage à Paris et à Sarcelles pour y rencontrer les familles irakiennes en France
Mgr Louis Sako, archevêque chaldéen de Kirkouk, au nord de l’Irak, ne fait pas de triomphalisme à propos de la situation dans son pays. «Il y a encore des attentats et des enlèvements, mais moins qu’avant, souligne-t-il. L’économie aussi s’améliore, les salaires dans les villes sont en hausse, et la construction bat son plein. Dans la ville de Kirkouk d’où je viens, la plupart des gens ont un emploi et 90 % d’entre eux travaillent dans le secteur du pétrole. L’Irak est un pays riche. Certes, il y a encore de la corruption mais sur ce point aussi, la situation s’améliore. Reconstruire le pays demande du temps et beaucoup d’efforts, mais nous sommes sur la bonne voie».Politiquement, cependant, la situation reste compliquée. À l’heure où il était à Paris, l’adoption de la loi électorale était toujours bloquée par le vice-président sunnite Tarek al-Hachémi. Or de ce texte dépend la tenue des élections générales prévues par la Constitution entre le 18 et le 21 janvier. Pour lever son veto, Tarek al-Hachémi exige que le parlement attribue 15% des sièges de l’Assemblée nationale aux minorités (chrétiens, yézidis, Shabaks, Turkmènes,…) et aux Irakiens de l’étranger, soit 48 sièges sur 323, contre les 5 % figurant dans le texte actuel.
«Si tous les chrétiens quittent le pays, ce sera la fin de la présence chrétienne en Irak»
«Il vaut mieux être chrétien en Irak, qu’émigré»
Iraq: Sako (Kirkuk) "La chiesa giochi un ruolo maggiore"
“L’Iraq è ricco, lo stiamo ricostruendo, ma la corruzione è presente e ci sono ancora attentati e rapimenti sebbene in misura minore che in passato”. Mons. Louis Sako, arcivescovo di Kirkuk, ha fatto al quotidiano francese La Croix, il punto sulla situazione nel Paese anche in vista delle elezioni, sebbene la legge elettorale sia stata bloccata dal vice-presidente sunnita Tareq al-Hachemi che vorrebbe attribuire 48 dei 323 seggi del Parlamento (15%) agli iracheni all’estero e alle minoranze. “La situazione è complicata – spiega mons. Sako – c’è lotta tra le fazioni per il potere e questo genera tensioni. Tuttavia è positivo che si cerchi di parlare. E’ un inizio di democrazia”. In questo panorama politico anche la Chiesa può recitare un ruolo maggiore, cercando di raggruppare i cristiani nella stessa lista invece di andare al voto divisi. “Attualmente – dice Sako - i cristiani dispongono di 3 deputati, se uniamo le forze potremmo averne 5”. L’arcivescovo critica coloro che dall’estero incoraggiano i cristiani iracheni ad emigrare quando, invece, afferma, “potrebbero istallarsi provvisoriamente in Kurdistan dove sarebbero accolti e aiutati anche dalla Chiesa caldea. Un padre che lavora a Baghdad potrebbe spedire qui la sua famiglia e farle poi visita con regolarità. Non è lontano. E’ meglio essere cristiani in Iraq che emigrati. Da noi ci sono ancora solidarietà familiare e valori forti”.
18 novembre 2009
In Iraq c'è una persecuzione religiosa di sistema, non di Stato
di Jesús Colina
In Iraq la persecuzione religiosa non è "di Stato" ma "di sistema", spiega un rappresentante delle comunità cattoliche del Paese a Roma.
L'Arcivescovo Jules Mikhael Al-Jamil, procuratore del Patriarcato Cattolico Siriaco a Roma, ha presentato la sua analisi questo martedì intervenendo a un incontro con la stampa organizzato nella sala più solenne della Camera dei Deputati.
Il presule, 71 anni, ha denunciato che nel sistema sociale del Paese i cristiani, essendo una piccola minoranza, non hanno sostegni per difendersi, diventando facili prede di criminali comuni o di gruppi come Al Quaeda, la rete terroristica di Osama bin Laden.
Per questo motivo, spiega, si può dire che si tratta di una "persecuzione religiosa" provocata da un sistema sociale che si ispira a una visione del Corano secondo la quale l'islam e i suoi seguaci devono dominare e non essere dominati, concependo i credenti di altre religioni come cittadini con meno diritti.
L'Arcivescovo, esperto di cultura e letteratura araba, ricorda che secondo il libro riconosciuto come sacro dai fedeli musulmani l'islam è una religione al di sopra delle altre.
Nel passato dell'Iraq (e alcuni applicano ancora questa visione), spiega, "i cristiani che si trovavano sotto un regime o una dottrina islamici erano liberi di credere nell'islam, o di abbandonare la loro terra, o di offrire un'imposta per vivere in pace".
In passato, riconosce, in Iraq i cristiani erano una minoranza piuttosto influente, che offrì un contributo decisivo alla cultura del Paese, come ad esempio nella creazione e nello sviluppo della prima Università di Baghdad, il che ha permesso loro di "godere di rispetto".
"Ciò non significa tuttavia che godano degli stessi diritti", secondo certe interpretazioni del Corano. In un regime islamico, "un cristiano non può dominare su un musulmano"; "un generale dell'Esercito non può essere cristiano".
Ora che dopo la guerra i cristiani hanno perso peso politico e influenza sociale e molti hanno abbandonato la propria terra, subiscono la "persecuzione di un sistema" sociale dominante, perché sono indifesi.
In una conversazione con ZENIT, l'Arcivescovo non si è detto favorevole alla proposta di rafforzare i diritti dei cristiani creano un enclave cristiano a Ninive (dove c'è una maggioranza cristiana), perché i cristiani fanno parte del tessuto sociale di tutto il Paese.
Non sostiene neanche l'emigrazione all'estero, perché come afferma "la Chiesa deve essere presenza di Cristo nel Paese. Se quando la situazione è difficile noi cristiani fuggiamo, allora non diamo quella testimonianza che è invece necessaria. E se le generazioni si sradicano, non torneranno mai".
Secondo il presule, in un Paese democratico come dice e vuole essere l'Iraq i cristiani devono godere degli stessi diritti degli altri cittadini.
L'incontro nella Sala del Mappamondo della Camera dei Deputati è stato organizzato su proposta dell'associazione "Salva i monasteri" (http://www.salvaimonasteri.org/) per sensibilizzare sulla situazione delle chiese e dei monasteri che vengono distrutti in Iraq, Pakistan e Kosovo.
Iraque: perseguição religiosa de sistema, não de Estado
By Jesús Colina
No Iraque, a perseguição religiosa não é “de Estado”, mas “de sistema”, explica um representante das comunidades católicas desse país em Roma.
O arcebispo Jules Mikhael Al-Jamil, procurador do Patriarcado Católico Sírio em Roma, apresentou esta análise ao intervir em um encontro com a imprensa, organizado na sala mais solene da câmara dos deputados da Itália.
O prelado, de 71 anos, denunciou que no sistema social desse país, os cristãos, ao serem uma pequena minoria, não contam com apoio para defender-se, convertendo-se em vítimas fáceis de criminosos comuns ou de grupos como Al Qaeda, a rede terrorista de Osama bin Laden.
Por este motivo, esclarece, pode-se dizer que se trate de uma “perseguição religiosa” provocada mais um sistema social que se inspira em uma visão do alcorão, segundo o qual o Islã e seus seguidores devem dominar e não ser dominados, concebendo os crentes de outras religiões como cidadãos com menos direitos.
O arcebispo, especialista em cultura e literatura árabe, recorda que, segundo o livro reconhecido como sagrado pelos fiéis muçulmanos, o Islã é uma religião que está acima das demais.
No passado do Iraque, “os cristãos que se encontram sob um regime ou doutrina islâmicos, eram livres para crer no Islã ou para abandonar sua terra, ou para oferecer um imposto e viver em paz”.
Eram também uma minoria bastante influente, que ofereceu uma contribuição decisiva para a cultura do país, como, por exemplo, na criação e desenvolvimento da primeira universidade de Bagdá, o que lhes permitiu gozar de respeito.
“Mas isso não significa que têm os mesmos direitos”, segundo certas interpretações do alcorão. “Um cristão não pode dominar sobre um muçulmano”, em um regime islâmico. “Um general do exército não pode ser cristão”.
Agora que, após a guerra, os cristãos perderam peso político e influência social, agora que muitos abandonaram sua terra, sofrem a “perseguição de um sistema” social dominante, pois estão indefesos.
Em uma conversa com Zenit, o arcebispo não se declarou favorável à proposta de reforçar os direitos dos cristãos criando um enclave cristão em Nínive (onde há uma maioria cristã), pois os cristãos fazem parte do tecido social de todo o país.
Tampouco apoia a emigração, pois, como afirma, “a Igreja deve ser presença de Cristo no país. Se, quando a situação é difícil, os cristãos fogem, então não estão dando esse testemunho necessário. E se as gerações se desarraigam, depois nunca voltarão”.
Segundo o prelado, em um país democrático, como o Iraque diz e pretende ser, os cristãos devem gozar dos mesmos direitos que os demais cidadãos.
O encontro foi organizado a partir da proposta da associação “Salve os mosteiros” (http://www.salvaimonasteri.org/), para sensibilizar sobre a situação das igrejas e mosteiros que estão sendo destruídos no Iraque, Paquistão e Kosovo.
En Irak il existe une persécution religieuse de système, non d’Etat
L'archevêque Jules Mikhael Al-Jamil, procureur du patriarcat syrien-catholique de Rome, a présenté cette analyse ce mardi, dans son intervention lors d'une rencontre avec la presse organisée dans la salle la plus solennelle de la Chambre des députés d'Italie.
Le prélat, âgé de 71 ans, a dénoncé le système social de ce pays, dans lequel les chrétiens, constituant une petite minorité, ne disposent d'aucune protection et deviennent des proies faciles pour des criminels de droit commun ou des groupes comme al-Qaïda, réseau terroriste de Oussama ben Laden.
C'est pourquoi, précise-t-il, on peut parler d'une « persécution religieuse » provoquée davantage par un système social inspiré d'une vision du Coran, selon laquelle l'islam et ses adeptes doivent dominer et non pas être dominés, les croyants d'autres religions étant considérés comme des citoyens ayant moins de droits.
L'archevêque, spécialiste de culture et littérature arabe, rappelle que, selon le livre reconnu comme sacré par les fidèles musulmans, l'islam est une religion qui est au-dessus des autres.
Dans l'Irak d'autrefois (et certains partagent encore cette vision), explique-t-il, « les chrétiens qui vivent sous un régime ou selon une doctrine islamiques, étaient libres ou de croire en l'islam, ou de quitter leur terre, ou de payer une taxe pour vivre en paix ».
Par le passé, reconnaît-il, les chrétiens en Irak représentaient une minorité assez influente, qui apportait une contribution décisive à la culture du pays, comme par exemple la création et le développement de la première Université de Bagdad, ce qui leur permit de « jouir de respect ».
« Mais cela ne signifie pas qu'ils jouissent des mêmes droits », selon certaines interprétations du Coran. « Un chrétien ne peut être au-dessus d'un musulman », sous un régime islamique. « Un général de l'armée ne peut être chrétien ».
Maintenant que les chrétiens, après la guerre, ont perdu leur poids politique et leur influence sociale, maintenant que beaucoup ont quitté leur terre, ils subissent la « persécution d'un système » social dominant, car ils sont sans défense.
Lors d'un entretien avec ZENIT, l'archevêque a déclaré qu'il n'était pas favorable à la proposition de renforcer les droits des chrétiens en créant une enclave chrétienne à Ninive (où vit une majorité chrétienne) car, déclare-t-il, les chrétiens font partie du tissu social de tout le pays.
Il n'est pas favorable non plus à l'émigration à l'étranger car, comme il l'affirme, « l'Eglise doit être présence du Christ dans le pays. Si quand la situation est difficile, nous les chrétiens nous fuyons, alors nous ne donnons pas ce témoignage nécessaire. Et si les générations se déracinent, elles ne reviendront jamais ».
Selon le prélat, dans un pays démocratique comme se dit et veut l'être l'Irak, les chrétiens doivent jouir des mêmes droits que le reste des citoyens.
La rencontre dans la Salle du Mappamondo de la Chambre des députés d'Italie a été organisée sur proposition de l'association « Sauver les monastères » (http://www.salvaimonasteri.org/) pour sensibiliser sur la situation des églises et monastères en cours de destruction en Irak,au Pakistan et au Kosovo.
Scholar: Christians Fighting More Than Iraqi State
Un volto di speranza. Nuovo vescovo a Mosul, città tra le più colpite dalla violenza anticristiana
a cura di Daniele Rocchi
L'ultima vittima si chiamava Rami Khatchik e aveva solo 16 anni. Freddato da sconosciuti davanti alla casa dove viveva con i genitori a Mosul (nord Iraq), nel quartiere a maggioranza cristiana di Tahrir. Da più di un anno, ormai, questa città irachena è preda di una lunga sequenza di violenze anticristiane, con 40 morti e 12 mila fedeli in fuga. Tuttavia, è bene ricordare che primi attentati dinamitardi risalgono all'agosto del 2004 con numerose vittime, feriti e danni a diverse chiese. Si calcola che da allora i morti siano stati 750, tra cui 8 sacerdoti e 1 vescovo. L'11 ottobre 2006 è stato rapito e decapitato il sacerdote siro-ortodosso Boulos Iskandar, il 3 giugno 2007 è stato trucidato padre Raghid Ganni, 35 anni, con tre suoi subdiaconi, e il 29 febbraio 2008 è ucciso mons. Paulus Faraj Rahho, arcivescovo caldeo di Mosul, ritrovato morto il 13 marzo 2008 dopo due settimane di sequestro.
16 novembre 2009
Iraqi Bishop Holds Catholic Mass at COB Adder
Bishop Imad Al Banna, a Chaldean priest, spoke Aramaic, an ancient language spoken in Palestine 2,000 years ago and still spoken in parts of Iraq to this day.
Al Banna began his sermon with a message of peaceful coexistence.
“Peace can be achieved only by respecting other people’s opinions,” said Al Banna. “All nations who respect themselves take care of all of their citizens. National must also learn from each other and work together to achieve peace.”
Addressing the men and women in the congregation serving in the military, Al Banna extended his praise and gratitude.
“I would like to say thank you to every person who is assisting and helping,” said Al Banna. “You have come overseas so we can have a government that can take care of its citizens.”
Al Banna, who is officially recognized by the Roman Catholic Church as acting bishop of Basra, said he is concerned with all citizens, not only Christians.
“I try, from my religious position, to help all people of southern Iraq,” he said. “The church is very open and has services to help all people.”
Spc. Eric Jackson, Altoona, Pa., a chaplain assistant in the 28th Combat Aviation Brigade, Pennsylvania National Guard, especially appreciated the Bishop’s message.
“I really like what he had to say. He is a very humble man,” said Jackson. “If you don’t have humility, you don’t have God.”
Spc. Brian Vasquez, an avionics system repairman in the 628th Aviation Support Battalion, 28th CAB, was among the non-Catholics who attended the Mass.
“I heard about it a few weeks ago,” said Vasquez, a Plainfield, N.J native. “It was kind of a historical event. I was really looking forward to it.”
Following the service, Al Banna took time to greet people as they filed by him, many exchanging hugs and kisses. With a warm smile, he even posed for pictures.
Al Banna also had lunch with dozens of troops and citizens and was given a Liberty Bell statuette by the leaders of the 28th CAB.
14 novembre 2009
Iraq, giovane cristiano assassinato a Mosul
Un adolescente cristiano, di origine armena, è stato assassinato da uomini armati davanti alla casa dove viveva con i genitori a Mosul, nel nord dell’Iraq. «Degli sconosciuti a bordo di un’auto hanno aperto il fuoco su di lui e si sono quindi dileguati», ha dichiarato la polizia, precisando che l’omicidio è avvenuto nel quartiere a maggioranza cristiana di Tahrir. La vittima si chiamava Rami Khatchik ed aveva 16 anni. Dalla fine dello scorso anno Mosul è stata teatro di una campagna di terrore sistematica e mirata contro i cristiani che ha fatto fra questi ultimi 40 morti e provocato la fuga di almeno 12mila di loro dalla città. Una persecuzione contro la minoranza cristiana estesa a molte aree del Paese.
Mosul: armed group kills 16 year old Christian on doorstep of home
Police said that on 13 November, at about 17.30, "Unidentified gunmen opened fire from a black car that arrived at speed". Local sources report that the boy was washing the front door with his father when he was shot.
Girgis Paulos, neighbour of the Katchik family says that at the moment of the attack "the father had just entered the house to get a shovel. When he heard the gun shots he ran out and saw three men in the car".
Police agents say it is not yet clear whether there are religious reasons behind the assassination, but Fr. Hazem Girgis, a local priest, sees the murder as "one of the many crimes committed to eradicate Christians from the area and force them to leave".
For some time members of the Christian community of Mosul are victims of attacks from 2008 to now these violent episodes have caused 40 deaths. Thousands fled the city in northern Iraq last year. A report published November 10 by Human Rights Watch says that Christians and minorities who inhabit the northern regions of Iraq are victims of a conflict between Arabs and Kurds for control of the province.
Since the fall of Saddam to today the numbers of Christians in Mosul have been decimated. During the dictatorship the largest parish in the city had a greater number of believers than there are today throughout the entire diocese.
Yesterday the new archbishop of the city was announced, over a year after the murder of Mgr. Rahho (see AsiaNews, 13/11/2009, "Mosul is celebrating the appointment of the new archbishop, after the death of Msgr. Rahho). The news has brought hope to the local community, but the murder of the young Katchik falls on the celebrations reawakening fear.
Iraq: Mons. Shimoun Nona (Arcivescovo di Mosul) al SIR, "Felice di servire la gente di Mosul"
“Sono veramente felice di servire i cristiani di Mosul e l’arcidiocesi che tanto hanno sofferto e subito in questi anni, specialmente per la morte di mons. Rahho”. Sono le prime parole, rilasciate al SIR, da parte di padre Emil Shimoun Nona, nominato oggi, da Benedetto XVI, arcivescovo di Mossul dei Caldei. “Il lavoro da fare è tanto e i sacerdoti sono pochi – aggiunge il nuovo arcivescovo - ma l’importante è la Chiesa e dove la Chiesa ci invia noi andiamo. I cristiani iracheni, i cristiani di Mosul hanno sofferto e soffrono molto. Parecchie chiese e parrocchie della città sono chiuse, molti hanno lasciato il centro per andare a vivere nella periferia. Ci attende un duro lavoro e per questo ci servono tante preghiere da parte di tutti, anche fuori dall’Iraq”.
Iraq: Mgr. Shimoun Nona (Archbishop of Mosul) to SIR "Glad to serve the people of Mosul"
“I am really glad to serve the Christians of Mosul and the archdiocese that have suffered and endured so much over the last few years, especially for the death of mgr. Rahho”. These are the first words spoken to SIR by father Emil Shimoun Nona, who has been appointed today by Benedict XVI archbishop of Mossul of the Chaldeans. “There is a lot of work to do, and there are few priests – the new archbishop adds –, but it is the Church that matters, and we go where the Church sends us to. The Iraqi Christians, the Christians of Mosul did and do suffer a lot. Several churches and parishes of the city have been closed down, many people have left the city centre for the suburbs. We will have to work hard, and that’s why we need lots of prayers from everyone, even from outside of Iraq”.
انتخاب الاب اميل شمعون مطرانا على ابرشية الموصل الكلدانية
Mosul festeggia la nomina del nuovo arcivescovo, dopo la morte di mons. Rahho
Il reverendo Emil Shimoun Nona è nato ad Alqosh il 1° novembre 1967. Nel 1985 è entrato nel Seminario Patriarcale Caldeo ed è stato ordinato sacerdote l’11 gennaio 1991 a Baghdad. Dal 1993 al 1997 è stato vicario parrocchiale ad Alqosh, quindi parroco fino al 2000, quando si è iscritto alla Pontificia Università Lateranense.
Nel 2005 ha conseguito la Laurea in Teologia ed è rientrato in patria svolgendo il ministero pastorale come parroco ad Alqosh. Ad oggi ricopre la carico di Proto-Sincello dell’Arcieparchia di Alqosh ed è professore di Antropologia al Babel College. Egli parla l’arabo, l’italiano, il caldeo e conosce l’inglese.
Fonti cattoliche di AsiaNews a Mosul confermano la “felicità dei fedeli” per il nuovo arcivescovo, fonte di “rinnovata speranza per la diocesi locale”. “Aspettavamo con ansia – commenta – la nomina. Ci auguriamo che prenda il ruolo al più presto possibile, riesca a mettere ordine nella diocesi e sia una voce autorevole per far rispettare i diritti dei cristiani”.
Dal 13 marzo 2008 l’arcidiocesi di Mosul è senza pastore, in seguito alla morte di mons. Rahho mentre si trovava nelle mani dei sequestratori. “In questi mesi – aggiunge la fonte di AsiaNews – sono cambiate molte cose. Il numero dei fedeli è calato, perché moltissimi sono fuggiti. Ai tempi di Saddam, la parrocchia più grande della diocesi aveva un numero di cattolici maggiore di quanti ve ne siano oggi nell’intera diocesi”.
La fonte denuncia il clima di “paura e insicurezza” che ancora oggi si respira a Mosul e la campagna di persecuzione contro le minoranze locali, confermata da un recente rapporto di Human Rights Watch. “I cristiani – conclude – sono coinvolti in una contesa politica che sfocia in continui casi di violenze. A quanti sono rimasti e al nuovo pastore, il compito di lavorare per la ricostruzione della Chiesa e della vita dei fedeli”.(DS)
Mosul celebrating the appointment of new archbishop after the death of Mgr Rahho
Rev Emil Shimoun Nona was born in Alqosh on 1 November 1967. In 1985, he entered the Chaldean Patriarchal Seminary and was ordained as a priest on 11 January 1991 in Baghdad. From 1993 to 1997, he was parish vicar in Alqosh, then parish priest until 2000, when he went to study at Pontifical Lateran University.
He graduated in theology in 2005 and then came home to perform his pastoral ministry as parish priest in Alqosh. Today, he is protosyncellus in the Archeparchy of Alqosh and teaches anthropology at Babel College. He speaks, Arabic, Italian and Chaldean Neo-Aramaic and knows English.
Speaking to AsiaNews, Catholic sources in Mosul said that the faithful were happy about the new archbishop, who is a source of “renewed hope for the local diocese.”
“We were waiting, anxious about the appointment. We hope he starts playing his role as soon as possible, and that he puts order in the diocese and become an authoritative voice that can get Christian rights respected.”
Since 13 March 2008, the Archdiocese of Mosul has been without a pastor, following the death of Mgr Rahho in captivity. “Since then many things have changed,” the source told AsiaNews. “The number of faithful has dropped because many have fled.”
“Under Saddam, the largest parish in the diocese had more members that the entire diocese does today.”
The source slams the atmosphere of “fear and in security” that is felt today in Mosul and the campaign of persecution against local minorities, a situation recently confirmed by Human Rights Watch.
“Christians,” he said, “are caught up in a political battle full of episodes of violence. Those who are left and the new pastor now have the task of rebuilding the Church and the life of the faithful.” (DS)
12 novembre 2009
HRW's report on minorities in Kurdistan: the Kurdish answer
Source: Kurdistan Regional Government
Kurdistan Regional Government official statement regarding Human Rights Watch report – “On Vulnerable Ground”
11 novembre 2009
“Nuova catastrofe umanitaria”: minoranze irakene sotto il tiro dei curdi
Il documento è particolarmente critico delle politiche e delle strategie adottate dalle autorità della regione semiautonoma del Kurdistan per estendere di fatto la sua influenza sui territori contesi da anni con la comunità araba: da Sinjar (nel nordovest dell'Iraq) a Mandali (nella provincia di Diyala), passando per Kirkuk.
Hrw denuncia i pressanti sforzi – condotti attraverso intimidazioni verbali, fisiche, mazzette e anche il dispiegamento di forze militari – del governo di Erbil di “curdizzare” le minoranze presenti nell'area per assicurarsi appoggio elettorale e politico.
Allo stesso tempo, le forze curde mirano anche a mettere a tacere le voci di dissenso. Non mancano casi di “detenzioni e arresti arbitrari, atti di intimidazione e in certi casi a violenze a bassa intensità contro le minoranze che sfidano il controllo del governo regionale sui territori contesi”. In questo senso i cristiani sono le prime vittime, essendo la comunità di minoranza più consistente (circa 400mila individui).
Fonti di AsiaNews nei villaggi della Piana di Ninive (zona storica dei cristiani iracheni), in cui il governo curdo vorrebbe istituire un vero e proprio “ghetto” cristiano con il pretesto di una maggiore sicurezza, confermano la situazione. “La persecuzione di noi cristiani da parte dei curdi è ormai una realtà che nessuno può negare”, racconta un giovane caldeo padre di famiglia ed emigrato da Baghdad al nord. “Sospetti sempre più fondati – aggiunge l'uomo, chiedendo l'anonimato - indicano nei curdi i responsabili anche di rapimenti e uccisioni di nostri sacerdoti contrari al progetto della Piana di Ninive e delle pressioni che subiscono i fedeli a Mosul, costretti così a emigrare all'estero”.
Ma il nodo cruciale rimane Kirkuk. Qui un'eventuale alleanza politica con i cristiani garantirebbe ai curdi il controllo sicuro di un'area di grande importanza economica e strategica. É proprio a Kirkuk che si trova il più ricco giacimento petrolifero d'Iraq e proprio sullo status da assegnare alla città si attende da anni un referendum che non si riesce ad organizzare per le pericolosi tensioni che la consultazione politica potrebbe scatenare. L'anno scorso il sito Ankawa.com raccontava che i funzionari del dipartimento curdo per gli Affari dei cristiani - costola del ministero delle Finanze retto dal controverso Sarkis Aghajan – prima di distribuire gli aiuti umanitari mensili destinati ai profughi interni, hanno raccolto firme tra i cittadini per l’annessione della Piana di Ninive al Kurdistan. A chi non firmava venivano negate le razioni di cibo.
I vertici della Chiesa caldea locale, in particolare l'arcivescovo caldeo di Kirkuk, mons Louis Sako, hanno denunciato il piano di “curdizzazione” dei cristiani, invocando la protezione della comunità da parte del governo centrale e delle truppe americane. Ma sono in molti i fedeli che, migrati in Kurdistan per questioni di sicurezza, ora lamentano il “silenzio” delle autorità religiose sulle politiche persecutorie del governo di Erbil. Alcuni fedeli raccontano addirittura che alcuni sacerdoti “appoggiano esplicitamente i progetti curdi e appoggiano le campagne elettorali del Pdk”, il partito del presidente Barzani.
Kurdish guns threaten to bring a new humanitarian catastrophe to Iraqi minorities
In its latest report titled ‘On Vulnerable Ground’, the human rights organisation says that Christians, Yazidis, Shabak and Turkmen have been caught up in the fight between Arabs and Kurds over the control of the territory and resources of Nineveh Province, whose capital is Mosul.
The study is particularly critical of the policies and strategies of the Kurdistan Regional Government (KRG), which is trying to extend its control over disputed areas, from Sinjar (north-western Iraq) to Mandali (Diyala Province), including Kirkuk.
HRW denounced the ongoing efforts by the Kurdish government in Erbil to kurdisise minorities in its territory to ensure their electoral and political support.
At the same time, Kurdish forces have been silencing dissenting voices, often relying on “intimidation, threats, arbitrary arrests, and detentions to coerce” against those who challenge KRG control. As the largest minority (400,000), Christians are the first victims of such policies.
Sources told AsiaNews backed the claim, saying that in the villages of the Nineveh Plains (a historically Christian area), the Kurdish government would like to set up a virtual Christian ghetto, on the grounds that it would provide greater security.
Yet, “Kurdish persecution of Christians is a reality no one can deny,” a young Christian father who left Baghdad for the north. “More and more evidence suggests that the abduction and killing of our priests opposed to the Nineveh Plains plan and the pressures driving Mosul Christians to emigrate are the work of Kurds,” he added.
However, the crux of the matter remains Kirkuk. An alliance with Christians would give Kurds the means to economically and strategically control the area, which contains Iraq’s richest oil field.
The status of the city has not yet been decided. The referendum that was supposed to settle the matter has been put off for years because of the dangerous tensions it might unleash.
Last year, Ankawa.com, an online publication, reported that the Department of Christian Affairs in the Kurdish Ministry of Finances, which is headed by a controversial figure, Sarkis Aghajan, collected signatures in favour of the annexation of the Nineveh Plains to Kurdistan before handing out monthly aid to internally displaced people. Those who did not sign were denied food rations.
Leaders in the local Chaldean Church, especially the Chaldean archbishop of Kirkuk, Mgr Louis Sako, have slammed the Kurdisation of Christians, and asked for the protection of the central government and US troops. However, many Christians who moved to the north for security reasons now complain about the “silence” of religious authorities towards the Kurdish government’s persecutory policies.
Some are even saying that a number of priests are “openly backing Kurdish plans and the election campaign of the PDK (Kurdistan Democratic Party), President Barzani’s own party.”
10 novembre 2009
Reports Reveal Errors, Misconduct in Swedish Immigration Courts
Irakisk man utvisas trots risk för hans liv - webbradio - sr.se
On October 29 they reported that nearly 10,000 refugees are hiding in Sweden. In front of the reporting Kino made interviews with refugees who said that they rather live wanted by the police, changing hiding places frequently, then return to Iraq. The refugees who many or Assyrians (also known as Chaldeans and Syriacs) are pushed to work for 4 dollars per hour to be able to survive with no grants at all. Since they have been refused also when they appealed to the court they are seen as criminals and the police are looking for them to be deported to Iraq.
Maha is one of them, she says "I'm moving with my three children from place to place all the time to avoid being caught by the police. But I don't have a choice, if they return me to Iraq I might get killed since I used to work as human right activist with focus on children and women rights. The Swedish court has made mistakes in my application, according to the law do I have the right to be protected and stay?"
On November 2 Nuri Kino and his colleague Tove Svenonius published a report revealing gross errors at the Swedish court of Migration in Stockholm. The reporters analyzed nine verdicts from a single day and found several errors. Swedish Radio then asked five asylum experts to also investigate the court decisions. All five are convinced that the process is arbitrary, since they found the same reasons can be used to grant or deny asylum for refugees.
The recent reports have led to discussions and debates between members of the Swedish parliament.
"Im very pleased that we finally published the new research we made," says Nuri Kino, "but it is very hard to see people suffer so much and I truly hope that the reporting will help them so they have to stop living under inhuman circumstances in a country where we claim that we are fighting for human rights."
Links to reports:
Sweden May Have Illegally Deported Iraqi Refugees
Assyrian Refugees Expelled From Sweden -- Fleeing Again
Assyrian Refugees in Sweden Caught in Political Struggle
Fler flyktingar lever gömda i Sverige
Migrationsdomstolen tillbakavisar kritik
Sverige utvisar förföljda minoriteter
On vulnerable ground. Violence against Minority Communities in Nineveh Province’s Disputed Territories. Report by Human Rights Watch
A longstanding territorial conflict in northern Iraq between the Arab-dominated central government in Baghdad and the Kurdistan Regional Government, mostly invisible to the outside world, threatens to erupt again. It risks creating another full-blown human rights catastrophe for the small minority communities who have lived there throughout the ages.
At issue is the status of the disputed territories immediately south of the semi-autonomous Kurdistan Regional Government (KRG) region. Previous Iraqi governments “arabized” this large area of northern Iraq, expelling hundreds of thousands of Kurds and other minorities from their homes and replacing them with ethnic Arabs.
While Kurds and Arabs alike have claimed these contested lands, the reality on the ground differs from the ethnically exclusive narratives portrayed by their leaders. The disputed territories are historically one of the most ethnically, culturally, and religiously diverse regions of Iraq, and have for centuries been inhabited by Turkmens, Assyrian and Chaldean Christians, Yazidis, Shabaks, and other minorities, as well as Kurds and Arabs.
Read the whole report by HRW by clicking here
Mar Ignatius Joseph Younan III. Terminata la visita apostolica in Iraq. Inaugurato il nuovo seminario e la facoltà di teologia e filosofia
Fonti: Ankawa.com e Diocesi siro cattolica di Mosul
A neanche un anno dalla sua nomina a patriarca della chiesa siro cattolica Mar Ignatius Joseph Younan III ha consolidato la sua posizione con la prima visita apostolica in Iraq. Dopo le celebrazioni a Baghdad e gli incontri ecumenici e politici, il patriarca ha raggiunto il nord del paese, la zona in cui migliaia di cristiani si sono rifugiati in cerca di sicurezza e dove molti villaggi, da secoli, sono abitati interamente o quasi da cristiani.
* Il nome Bakhdida, di origine siriaca, sembra significasse “Casa della gioventù” o, secondo altre interpretazioni “Casa del nibbio” da cui sarebbe derivato il suo attuale – ed usato – nome arabo di Qaraqosh, mutuato dal turco in cui significava “Uccello nero”. Oltre però ad un nome siriaco ed uno arabo il villaggio ha anche il nome del distretto di Al Hamdaniya di cui è il centro e che comprende altre decine di villaggi grandi e piccoli tra cui i più famosi sono Bartella e Karamles.